Journée d’étude en ligne / “Kyūshū islands: A Hub of Global Encounters -11th – 10th centuries- (vendredi 25 mars et vendredi 1er avril 2022)

KYŪSHŪ ISLANDS:
A HUB OF GLOBAL ENCOUNTERS (11TH-19TH CENTURIES)

Friday, March 25, 2022 Friday, April 1, 2022

Online workshop via Zoom

If you want to attend the conference, please contact Annick Horiuchi or Pierre-Emmanuel Roux.

PROGRAM Friday, March 25, 2022 (Central European Time)

8:45 INTRODUCTION

SESSION 1
ENCOUNTERS BETWEEN KYŪSHŪ AND (SOUTH) EAST ASIA 
Chair: Matthias HAYEK (EPHE)

9:00-9:40 / 17:00-17:40 (Japan)
Keiko CRYNS クレインス桂子 (The Graduate University for Advanced Studies, Sōkendai) 平戸オランダ商館と木屋弥三右衛門 ―長崎・シャム・平戸・堺での交差―
The Dutch Factory at Hirado and Kiya Yasaemon: Intersections in Nagasaki, Siam, Hirado and Sakai

9:40-10:20 / 17:40-18:20 (Japan)
Pierre-Emmanuel BACHELET (Aix-Marseille Université)
Kyushu as a Place of Involuntary Transits: The Castaways in Nagasaki in the 17th Century

10:20-11:00 / 18:20-19:00 (Japan)
WANG Ziqin 王紫沁 (The Graduate University for Advanced Studies, Sōkendai) 来舶清人と18世紀日本の画譜出版
The Chinese Community in Nagasaki and the Japanese Painting Manuals in the 18th Century

11:00-11:15 Break

SESSION 2
NETWORKS AND MIGRATIONS IN THE BAKUMATSU AND MEIJI PERIODS 
Chair: Éric SEIZELET (Université de Paris)

11:15-11:55 / 19:15-19:55 (Japan)
Noriko BERLINGUEZ-KONO (Université de Lille)
Networking against all Odds: the Saga Paradox and the Members of Gisai dōmei

11:55-12:35 / 19:55-20:35 (Japan)
Frédéric ROUSTAN (Université Lyon 2)
Liens migratoires entre le Kyūshū et l’Indochine française à l’ère Meiji

12:35-12:50 CONCLUDING REMARKS

PROGRAM Friday, April 1, 2022 (Central European Time)

13:45 INTRODUCTION

SESSION 1
HUMAN NETWORKS BETWEEN KYŪSHŪ AND KOREA 
Chair: Rebekah CLEMENTS (Universitat Autònoma de Barcelona)

14:00-14:40 / 21:00-21:40 (Japan) / 6:00-6:40 (Arizona) / 7:00-7:40 (Illinois) Damien PELADAN (Université Bordeaux Montaigne)
1396 AD: A Turning Point in the History of Kyūshū-Chosŏn Relations

14:40-15:20 / 21:40-22:20 (Japan) / 6:40-7:20 (Arizona) / 7:40-8:20 (IIlinois)
Peter SHAPINSKY (University of Illinois)
Human Trafficking in the Tsushima Maritime Borderlands in the Fifteenth and Sixteenth Centuries

15:20-15:30 Break

SESSION 2
CULTURAL ENCOUNTERS BETWEEN KYŪSHŪ AND CHINA 
Chair: Wim BOOT (Leiden University)

15:30-16:10 / 22:30-23:10 (Japan) / 7:30-8:10 (Arizona) / 8:30-9:10 (IIlinois) ENOMOTO Wataru 榎本渉 (International Research Center for Japanese Studies) 宋代文化受容拠点としての博多
Hakata as a Base for the Introduction of Chinese Culture in the Song Period

16:10-16:50 / 23:10-23:50 (Japan) / 8:10-8:50 (Arizona) / 9:10-9:50 (IIlinois)
WU Jiang (University of Arizona)
The Nagasaki Trade of Buddhist Books in the Late Seventeenth and Early Eighteenth Centuries as Seen from Hakusai shomoku: With Special Attention to the Purchase of the Jiaxing Canon and the Role of Ōbaku Monks

16:50-17:00 CONCLUDING REMARKS

More information on Kyushu project can be found here

Program PDF

Colloque / International Conference “Japanese Garden in Europe” (jeudi 24 mars 2022, 9h30-18h00)

International Conference “Japanese Garden in Europe”

欧州庭園ネットワーク設立準備企画「欧州日本庭園シンポジウム」

Colloque en ligne

Date : jeudi 24 mars 2022, 9h30-18h00

Soutien : CRCAO / Japan Foundation

Location: Maulévrier Oriental Park

Program (Translation in two languages: French, English)

Time
(in French time)
Program / Conference title Speaker/Moderator
10:00-10:30Introduction générale
Jean Pierre CHAVASSIEUX
President, Association for the creation and promotion of a network of Japanese gardens in Europe

MATSUDA KenichiEmbassy of Japan
Minister, Director of Cultural and Information

SUZUKI MakotoProfessor Emeritus, Tokyo University of Agriculture

Nicolas FIEVEPresident, French School of the Far East (EFEO)
Director of studies, École pratique des hautes études (EPHE) East Asian Civilisations Research Centre (CRCAO)
10:30-13:001st session – « Reading a Japanese Garden in France »
Stéphanie de COURTOIS, 
Professor , École Nationale Supérieure de l’Architecture de Versailles, LéaV« The Japanese garden, an impossible definition? Historical and typological land- marks of a landscape tradition»

Nicolas FIEVE« Japanese gardens in France (provisional title)»MATSUGI Hiromi, International Research Center for Japanese Studies (Nichibunken) « Japanese gardens in Germany ( provisional title)»

Christian TAGSOLD, Professor, Heinrich Hein University Düsseldorf« Depth perception of Japanese gardens and its meanings»

FUJII Eijiro , Professor Emeritus, Chiba University
15:00-17:102e session : « Field experiences »
ENDÔ Hiroko 
, Landscape architect , Professor attached to the Maison de la Culture du Japon à Paris« Japon in Paris From the Japanese garden site in Tokyo -about the management and operation of Japanese gardens in Tokyo- »

KIKUCHI Masayoshi, 
Tokyo Metropolitan Park Association« The Japanese influence in the gardens of Nantes»

Jacques SOIGNON , Former director Nantes Green Spaces, Nantes, « Japanese gardens in Denmark »Per Hundevad Andersen, Chairman, Danish Association for Japanese Gardens « Japanese Garden Hasselt – Between Culture & Calm »

Carl DE COSTER, Director, the Japanese Garden Department
« Activities of the French Association of Japanese Gardens (AFJJ) »Joseph Grimaldi , Chairman of the French Association of Japanese Gardens (AFJJ)»« Activities of the Japanese Garden Society »Diane C Crawford, Chair of the Trustees & National Committee, Japanese Garden Society
17:20-18:00Closing of the symposium: «Perspective of a future network of Japanese gardens in Europe»

Jeanette Schelin, President, North American Japanese Garden Association Diane C Crawford
Per Hundevad Andersen
Jean Pierre CHAVASSIEUX

Programme téléchargeable en PDF ici.

Conférence / “La construction de la carrière professionnelle des femmes migrantes japonaises au prisme de la mixité conjugale : le cas des couples franco-japonais” (Axe-travail de du groupe Populations Japonaises – vendredi 1er avril 2022, 10h-12)

La prochaine manifestation du cycle de conférences 2021-2022 organisé par l’Axe travail du groupe de recherche Populations Japonaises (CRCAO-IFRAE) aura lieu en ligne le vendredi 1er avril 2022, de 10h à 12h (heure de Paris). 

Kanako TAKEDA
Doctorante à l’EHESS (IAO – Centre Georg Simmel)

– La construction de la carrière professionnelle des femmes migrantes japonaises au prisme de la mixité conjugale : le cas des couples franco-japonais –

Pour y participer, merci de contacter les organisateurs.

Contact : 
César Castellvi : cesar.castellvi[at]u-paris.fr 
Julien Martine : julien.martine[at]u-paris.fr 

Résumé

Cette communication vise à élucider l’adaptation réflexive et stratégique de femmes migrantes japonaises pour l’intégration professionnelle en France, face aux diverses contraintes au niveau structurel, organisationnel et conjugal/familial. Des entretiens semi-directifs ont été menés auprès de 64 femmes vivant avec leur conjoint français en France. L’analyse de leurs récits biographiques met en lumière leurs stratégies d’adaptation en réévaluant leurs expériences professionnelles ainsi que leur liberté de choix réelle en tant que migrantes en France. Elle se concentre en particulier sur trois types de leurs stratégies : créer leur propre emploi, choisir un métier avec plus de besoins, même sans lien avec leur parcours scolaire et professionnel, et s’engager dans le travail non rémunéré pour leur permettre une participation sociale. Ainsi, cette communication révèle comment leur situation professionnelle est le résultat de leurs multiples actions continues pour surmonter des contraintes particulières à leurs situations migratoires et familiales, plutôt qu’une influence déterminée culturaliste.

https://popjap.hypotheses.org/2030

Poster de l’événement

Poste / Recrutement d’un.e maitre de langue à l’Université Paris Cité (date limite des candidatures 15/04/2022)

La section d’études japonaises de l’Université Paris Cité (ex-Université de Paris) recrute un.e maître de langue pour l’année universitaire 2022-2023. 

Lieu de travail :
Université Paris Cité, UFR LCAO, 5 rue Thomas Mann, 75013 Paris
https://u-paris.fr/lcao/

Contrat :
Un an à compter du 01/09/2022. Renouvelable une fois.
Volume horaire d’environ 280h par an
Rémunération : sur la base de l’indice brut 482, soit 1 954,07 euros bruts mensuels pour 192h + rémunération à l’heure de TD pour les heures effectuées au-delà.

Mission :
– Donner des cours de japonais (oral, rédaction, kanji, etc.), dont celui du Diplôme universitaire (lundi ou jeudi 19h-21h). Volume horaire d’environ 260 – 280h sur l’année, soit environ 11h par semaine.
– Assurer diverses tâches annexes concernant les cours (préparations de matériel pédagogique, de devoirs et de sujets d’examens ; corrections ; surveillance d’examens ; participation aux réunions pédagogiques ; tenue de la permanence ; organisation de cours d’échanges avec des étudiants japonais, etc.). Une grande partie de ce travail implique une coordination et un travail d’équipe avec les autres enseignants de langue.

Conditions :
– être titulaire d’un master (avant le 1er septembre 2022)
– langue maternelle japonaise
– expérience d’enseignement du japonais en classe
– intérêt pour le travail en équipe
– résidence en région parisienne (à partir du 1er septembre 2022)

Dossier de candidature :
– Curriculum vitæ en japonais et en français
– Attestation d’obtention du dernier diplôme (traduction non nécessaire)
– lettre de motivation en japonais

Le dossier de candidature doit être envoyé par mail avant le 15/04/2022 à: anne-lise.mithout[at]u-paris.fr
Pour l’intitulé du mail, indiquer “candidature_ML_2022”.

Annonce de prix / Prix Perles du beau livre 2022 pour le livre “Paravents japonais. Par la brèche des nuages” (sous la direction scientifique d’Anne-Marie Christin et la coordination éditoriale de Terada Torahiko et Claire-Akiko Brisset)

Prix “Perles du beau livre 2022”

Le livre Paravents japonais. Par la brèche des nuages (sous la direction scientifique d’Anne-Marie Christin et la coordination éditoriale de Terada Torahiko et Claire-Akiko Brisset), publié par Citadelles et Mazenod en 2021, vient de remporter le prix Perles du beau livre 2022 dans la catégorie « Histoire de l’art ». Ce même ouvrage a également reçu le « prix du jury », spécialement créé pour l’édition 2022.

Vous trouverez plus d’information sur le site ce prix en cliquant sur la page suivante => https://www.lesperlesdubeaulivre.com/laureatprixlesperlesdubeaulivre2022?pgid=l0r7qj7b-cbfbbc6e-ce13-477e-bc18-47bef53e716e

Concernant les informations relatives au livre, voir cette page => http://sfej.asso.fr/?p=2097

La SFEJ adresse ses sincères félicitations aux lauréates.

Parution / “Bateaux-pigeons et quartiers japonais : Une microhistoire régionale des relations entre le Japon, le Đại Việt et le Champa (fin xvie-début xviiie siècle)”

Titre

Bateaux-pigeons et quartiers japonais : Une microhistoire régionale des relations entre le Japon, le Đại Việt et le Champa (fin xvie-début xviiie siècle)

Auteur de l’ouvrage

Pierre-Emmanuel Bachelet

Maison d’éditions

Maisonneuve et Larose (collection Asie en perspective)

Date de publication

mars 2022

Nombre de pages

440 p.

Présentation

A partir du milieu du XVIe siècle, les déprédations causées par les pirates sino-japonais ferment les portes du marché chinois aux marchands japonais. Ces derniers investissent alors de plus en plus dans le commerce avec l’Asie du Sud-Est. Ils peuvent y échanger leur argent et leur cuivre contre de la soie et des produits tropicaux. Pour les Japonais, le Đại Việt présente des avantages décisifs : il accueille des marchands venus de Chine et est le seul pays de la région à produire lui-même de la soie. De plus, les autorités des deux pays partagent une conception similaire de l’étiquette commerciale et diplomatique et une instruction fondée sur les mêmes classiques. Le Champa, quant à lui, revêt une importance capitale auprès des autorités japonaises en tant que pourvoyeur de bois précieux. Ces relations connaissent une profonde restructuration au cours des années 1630, quand le shogunat interdit aux Japonais de quitter le pays, sans que cette connexion ne disparaisse.
La proximité entre le Japon et le Đại Việt en a donc fait des partenaires privilégiés, ce dont témoigne l’intensité des échanges diplomatiques et le désir de les raviver après 1635. Ces relations ont joué un rôle majeur dans le renforcement politique des États en présence, en particulier le Đàng Trong (« Cochinchine ») des seigneurs Nguyễn, qui émerge au XVIIe siècle et dépend fortement de ses relations extérieures. Elles ont également conduit à l’émergence, dans les ports vietnamiens, de communautés japonaises. Les résidents japonais y ont occupé une fonction centrale, celle
d’intermédiation entre Européens et autorités vietnamiennes.
Cet ouvrage vise à expliciter les fondements sur lesquels cette entente s’est nouée et à analyser les réseaux multiethniques autour desquelles elle s’est construite. A travers une lecture à la loupe des documents, il procède à une analyse minutieuse des mouvements des hommes et des femmes en mer de Chine et restitue une connexion régionale de grande importance, au cœur de la première mondialisation des échanges.

Lien vers le site de l’éditeur : https://www.hemisphereseditions.com/bateaux-pigeons-quartiers-japonais

Conférence / Présentation d’ouvrage : “Bateaux-pigeons et quartiers japonais : Une microhistoire régionale des relations entre le Japon, le Đại Việt et le Champa (fin xvie-début xviiie siècle)”

La Section des Études vietnamiennes de l’UFR LCAO de l’Université Paris Cité recevra Pierre-Emmanuel Bachelet, à l’occasion de la publication de son livre, Bateaux-pigeons et quartiers japonais : Une microhistoire régionale des relations entre le Japon, le Đại Việt et le Champa (fin xvie-début xviiie siècle), aux Éditions Maisonneuve & Larose / Hémisphères Éditions, dans la collection Asie en perspective », co-dirigée par Emmanue Poisson et Eric Guerassimoff.

Lien vers la page du livre sur le site de l’éditeur : https://www.hemisphereseditions.com/bateaux-pigeons-quartiers-japonais

Résumé de l’ouvrage

A partir du milieu du xvie siècle, la piraterie sino-japonaise ferme les portes du marché chinois aux marchands japonais. Ces derniers se tournent alors de plus en plus vers le commerce avec l’Asie du Sud-Est. Ils peuvent y échanger leur argent et leur cuivre contre de la soie et des produits tropicaux. Cette proximité entre Japon et Đại Việt en fait des partenaires privilégiés. Leurs relations jouent un rôle majeur dans le renforcement politique des Etats en présence et conduit à l’émergence, dans les ports vietnamiens, de communautés japonaises occupant une fonction centrale d’intermédiation entre Européens et autorités vietnamiennes. 
Cet ouvrage explicite les fondements sur lesquels cette entente s’est nouée et analyse les réseaux multiethniques autour desquelles elle s’est construite. A partir d’une analyse minutieuse des mouvements en mer de Chine, il restitue une connexion régionale de grande importance, au coeur de la première mondialisation des échanges.

L’auteur présentera son travail et les coulisses de l’écriture de son livre le jeudi 24 mars 2022, de 17h à 18h30 en ligne, via ZOOM.

Séminaire d’actualité scientifique ouvert à toutes et tous. Pour vous inscrire et recevoir le lien Zoom, merci d’adresser un simple mail à marie.gibert[at}u-paris.fr.

Poste / Recrutement maître de langue/lecteur/répétiteur au département d’études japonaises de l’Inalco pour la rentrée 2022-2023

Le département d’études japonaises de l’Inalco recrutera des maîtres de langue/lecteurs/répétiteurs pour l’année universitaire 2022-2023. Vous trouverez ci-dessous les détails de l’appel à candidatures :

Profil du poste :

Département d’études japonaises
Intitulé : Lecteur, répétiteur ou maître de langue de japonais

Profil de l’emploi :

Le ou la candidat(e) doit être de langue maternelle japonaise, titulaire d’un master 1 (pour le poste de lecteur et répétiteur) ou d’un master 2 (pour le poste de maître de langue).
Le ou la candidat(e) sera appelé(e) à assurer des cours de langue en licence de LLCER d’études japonaises, notamment ceux de production écrite et orale.
Pour le maître de langue, des expériences d’enseignement dans des établissements français d’enseignement supérieur sont exigées et il/elle doit également être capable d’assurer des cours de grammaire en français.

Conditions de recrutement : 

Le ou la candidat(e) travaillera en collaboration avec le responsable de chaque niveau. Il/elle assurera un service annuel en présence des étudiants de 256 heures de travaux dirigés avec diverses tâches annexes concernant les cours (préparation de matériel pédagogique, de devoirs et de sujets d’examens, corrections, surveillance d’examens, participation aux réunions, etc.). Il/elle participera également au stage de pré-rentrée ayant lieu pendant la semaine avant la rentrée.

Recrutements prévus pour le 1er septembre 2022.

Rémunération : 

RÉMUNÉRATION
Pour le poste de lecteur et de répétiteur : calculée sur la base de l’indice brut 340, soit 1 648,24 € bruts mensuels auxquels s’ajoutent, le cas échéant, le remboursement des transports à hauteur de 34,47€ et une participation de 15€ à la mutuelle santé.
Pour le poste de maître de langue : calculée sur la base de l’indice brut 482 soit 2 012,69 € bruts mensuels auxquels s’ajoutent, le cas échéant, le remboursement des transports à hauteur de 34,47€ et une participation de 15€ à la mutuelle santé.

Dossier de candidature : 

Merci d’envoyer votre CV avec une lettre de motivation (en japonais et en français) avant le 4 avril 2022. Les candidats pré-sélectionnés seront auditionnés durant le mois d’avril 2022. Le dossier doit être adressé par voie électronique (mail intitulé « Candidature Lecteur/Répétiteur/Maître de langue 2022 ») à l’attention de la direction du Département d’études japonaises : Anton Antonov « anton.antonov[at]inalco.fr », Noémi Godefroy « noemi.godefroy[at]inalco.fr » et Laurent Nespoulous « laurent.nespoulous[at]inalco.fr » (CC : Takako Saitô «takako.saito[at]inalco.fr »)

Vous pouvez également consulter ces informations sur le site de l’Inalco :http://www.inalco.fr/concours-recrutement/appel-candidatures-enseignants-contractuels-japonais

Postes / recrutement de trois lecteurs à la section d’études japonaises de l’Université de Lyon III Jean Moulin pour l’année universitaire 2022-2023 (période de candidature : 2 – 30 mars 2022) 

IDENTIFICATION DU POSTE 

Etablissement Université Jean Moulin LYON 3
Type d’emploi Lecteur 
Date de prise de fonction 01/09/2022
Durée du contrat 12 mois
Quotité de service 100%
RémunérationCorrespondante à l’Indice Brut (IB) 343
Numéro de poste 
Section CNU 15

Le ou la candidate devra présenter le profil suivant (max. 2 lignes) :

Job profile (en anglais, max. 2 lignes) :

Doctorant, titulaire d’un doctorat, ou titulaire d’un Master 2, dont les compétences sont axées sur la connaissance des études françaises ou japonaises.

PROFIL ENSEIGNEMENT 

Composante ou UFR : Faculté des langues – Département d’études japonaises

Descriptif (filières et compétences particulières) cours assurés en Licence LLCER japonais, Licence LEA Anglais/Japonais et en DU de japonais : traduction (thème), pratique orale, langue de spécialité.

Mots clés : LLCER, Japonais LEA, DU de japonais.

Contact Enseignement : 

Lieu(x) d’exercice (adresse) : Manufacture des tabac, 6 cours Albert Thomas, 69008 Lyon

Responsable (identité et fonction) : Ayame HOSOI (Directrice du département)

Courriel : ayame.hosoi[at]univ-lyon3.fr

Fiche de poste à télécharger

Postes / recrutement de deux ATER à la section d’études japonaises de l’Université de Lyon III Jean Moulin pour l’année universitaire 2022-2023 (période de candidature : 2 – 30 mars 2022)

IDENTIFICATION DU POSTE 

Etablissement Université Jean Moulin LYON 3
Composante 
Type d’emploi ATER
Date de prise de fonction 01/09/2022
Durée du contrat Année universitaire 2022-2023
Quotité de service 100%
RémunérationIndice Brut (IB) 513
Section CNU 15

Le candidat ou la candidate devra présenter le profil suivant :

PROFIL ENSEIGNEMENT 

Description : cours assurés en Licence LLCER japonais, Licence LEA Anglais/Japonais et en DU de japonais : traduction (thème), pratique orale, langue de spécialité.

Mots clés : LLCER, Japonais LEA, DU de japonais 

Département d’enseignement : Faculté de langues – Département d’études japonaises

PROFIL RECHERCHE

Description : Études japonaises (civilisation, littérature, linguistique)

Mots clés : Études japonaises

Laboratoires :  IETT

Description du laboratoire :

Courriel : julie.sylvestre[at]univ-lyon3.fr

Site web : https://iett.univ-lyon3.fr

CANDIDATURES 

Ouverture des inscriptions sur GALAXIE (module VEGA) et sur l’application Lyon 3 : 2 mars 2022 (10h)

Clôture des inscriptions sur GALAXIE (module VEGA) et sur l’application Lyon 3 : 30 mars 2022 (16h)

Les candidatures seront reçues de manière exclusivement dématérialisée, par le biais de l’application « Portail candidature enseignant de l’Université Jean Moulin Lyon III » (lien direct : https://candidat-ens-chercheur.univ-lyon3.fr

Du 2 mars 2022 au 30 mars 2022.

Suite à votre inscription sur le portail GALAXIE, il vous appartient de vous diriger sur l’application 

« Portail candidature enseignant de l’Université Jean Moulin Lyon III » et d’y déposer votre candidature. La liste des pièces obligatoires à fournir est disponible sur le Portail GALAXIE et sur le Portail de candidature Enseignants de l’Université Jean Moulin Lyon 3 (lien direct : https://candidat-ens-chercheur.univ-lyon3.fr)

Le jury de recrutement se réunira entre le 4 avril 2022 et le 9 mai 2022. (Auditions possibles)

Les candidats et les candidates pourront prendre connaissance de la décision du jury, telle que votée par le conseil académique en formation restreinte à compter du 20 mai 2022. 

Email de contact : dpens[at]univ-lyon3.fr ou florence.solignac[at]univ-lyon3.fr

Fiche de poste à télécharger