[Journée d’étude] Le nô et sa postérité dans les échanges et l’histoire de la scénographie – pratiques historiques et contemporaines ; transplantations et fertilisations (9 septembre 2022 à partir de 9h)

Les équipes de l’IrAsia et du CIELAM / maison du théâtre, en conjonction avec une représentation de nô sur la scène de nô de la Ville d’Aix-en-Provence, organisent la journée d’étude :

Le nô et sa postérité dans les échanges et l’histoire de la scénographie

Pratiques historiques et contemporaines ; transplantations et fertilisations

Université Aix-Marseille, campus Schuman,
9 septembre 2022 à partir de 9h

Programme

9h00 : Accueil

9h30 : Allocutions d’ouverture, dont celle de Monsieur Yukuo Murata, Consul général du Japon à Marseille. Mot d’introduction à la matinée par Nguyen Thi phuong ngoc (IrAsia, AMU), Corinne Flicker (CIELAM, AMU)

10h00 : Magali Bugne (Université Teikyo) : “Écrire le nô : paronomase, allusion et allégorie dans les nô du XIVe et XVe siècles”

10h30 : Okuyama Midori (Université Nihon daigaku) : “Making Contemporary Theatre production – utilizing nô and kyôgen tradition”

(Pause)

11h15 : Imono Mika (Université Meisei) : “corps, danse, pratique et kata

11h45 : Véronique Brindeau (INALCO) : “La scène de nô, enjeu d’expérimentations in situ par l’artiste Sugimoto Hiroshi”

12h15 : pause de midi

14h00 : Démonstration de nô (shimai) par les acteurs de l’école Kanô

14h30 : Bernard Esmein (chercheur indépendant) : “L’île d’or : un songe théâtral japonais pour mieux parler du monde”

15h00 : Marie-Anne Rossignol (CIELAM, AMU) : “Marguerite Yourcenar spectatrice de nô”

(Pause)

2ème partie de l’après-midi : Interviews et table ronde – Pratiques et manifestations du nô sans frontière

15h40 : Carte blanche à Maxime Pierre (UPC), enseignant et chercheur ayant une activité de mise en scène, autour de son projet Medea et l’iinscription de celui-ci dans l’histoire du nô en France

16h00 : Carte blanche à Raphaël Trano, acteur formé au nô, metteur en scène et enseignant, sur son utilisation du nô dans son travail scénique, en particulier dans son projet Nô man’s land

16h30 à 17h30 : Table ronde avec les acteurs Ôshima Kinue, Kanô Ryôichi et Raphaël Trano

(Spectacle organisé par la Ville)

19h30 : Représentation au théâtre nô du parc Saint-Mitre, par la troupe de l’école Kita

Lieu de la journée d’étude

Université Aix-Marseille, campus Schuman, 29 avenue Robert Schuman, 13100 Aix-en-Provence

Matinée : bâtiment T1 (multimédia), salle de colloque 1

Après-midi : bâtiment Fernand Pouillon, salle des Actes (salle 17)

Lieu de représentation du nô : parc Saint-Mitre, 403 avenue Jean Monet, 13090 Aix-en-Provence
Possibilité d’assister à distance (sauf problème technique ou refus ponctuel d’un intervenant) via le lien zoom suivant : https://univ-amu-fr.zoom.us/j/88245993939?pwd=WVJ6NWFTcjBla2xTRjk3aWRHMGhlUT09 (ID de réunion : 882 4599 3939, Code secret : 373277)

(Programme complet, résumé des interventions de recherche et plan du campus)

[Colloque] “Translation studies en Asie Orientale”(30 juin – 2 juillet 2022)

On the Conflicting Universals in Translation: 

Translation as Performance in East Asia

Dates: 30 June – 2 July, 2022

Venue: Université Paris CitéCampus des Grands Moulins Paris, France

Keynote speeches

July 1st, 17:30-19:30

Amphi Buffon, 13 rue Hélène Brion, 75013 Paris

Anne CHENG   To Be or Not to Be Lost in Translation

TAWADA Yôko –境界を越えるための衣 – 詩、翻訳、ジェンダ–

 [Dressing to Cross Borders: Poetry, Translation, Gender] (speech in Japanese with English translation)

Round table Discussion: Universal values through the lens of translation. 

July 2nd, afternoon

Bâtiment des Grands Moulins, 5 rue Thomas Mann

(Aile C, 4th floor, Room 479C)

Participants: 

Elisa Carandina (INALCO, France), Julie Duvigneau (INALCO, France), Nicolas Froeliger (Université Paris Cité), Claire Joubert (Université Paris 8), Nana Sato-Rossberg (SOAS, UK)  

Moderator: Cécile Sakai (Université Paris Cité)

https://eats4.sciencesconf.org

Argumentaire

The East Asian Translation Studies conference aims to provide a platform for translators and researchers working in the East Asian context to exchange ideas on issues related to translation. The first EATS conference held in June 2014 at the University of East Anglia, UK, generated vibrant discussions not only on theory and history, but also the translation practice and new trends in the field. The second conference at Meiji University, Japan, in July 2016 was a continuation of those dialogues, bringing into focus the notion of “East Asia”, its role and influence on translation studies (TS). The third conference, hosted by Ca’ Foscari University of Venice, Italy, in June 2019 explored the changing identities of East Asia observed in translation.

At the fourth conference (EATS4), to be held at Université Paris Cité in France, we wish to initiate meaningful discussions on how universals are handled in translation in the East Asian sphere. We welcome presentations and participation in discussion by both researchers and practitioners.

In her eulogy on translation (Éloge de la traduction, 2016), Barbara Cassin argues that translation by nature is against Logos, which is “someone’s universal”. Yet we know only too well the assimilative translations of the past that erase all traces of strangeness and turn the others into one of our own. Today, heading in the opposite direction, some scholars suggest that translation should go back to the “source” because the other is irreducible, and the language of the other is untranslatable–so much so that in current cultural studies debates, the translator is required to become the double of the author; either that or give it up entirely.

Given the interactions with the West in the nineteenth and twentieth centuries, there have always been two main views on translation in the East Asian sphere: translation to build the new and the common, and translation to exalt particularity and distance. In fact, these attitudes also represent the political positions of the translating agents, therefore would change over time and shape the public discourse. In both cases, a stage is set for a performance of a foreign world, in which questions of the universal inevitably arise: Is there a common ground that allows translation to cross borders? Does translation convey universals? If so, what are they? Is translation in itself “universalizing”?

[Colloque] “Modernité en Asie Orientale – Chine, Corée, Japon, Vietnam” (Université de Lyon 3 Jean Moulin, 2-3 juin 2022)

MODERNITÉS EN ASIE ORIENTALE (CHINE, CORÉE, JAPON, VIETNAM)

Organisé par l’équipe Dynamiques, Interactions, Interculturalité Asiatiques (D2IA de l’Université Bordeaux Montaigne), l’IETT (Univ. Jean Moulin Lyon 3), l’Ifrae (CNRS, Inalco, Univ. Paris Cité) et l’IrAsia (CNRS, Aix-Marseille Univ.)

Co-financé par le GIS Asie

Date : jeudi 2 juin 2022 – 9h à 18h45 et vendredi 3 juin 2022 – 9h à 13h30

Lieu : Amphithéâtre MILC, Université Jean Moulin Lyon 3, 35 rue Raulin, 69007 Lyon

Contact : frederic.wang[at]inalco.fr et marion.sylla[at]ens-lyon.fr

Argumentaire

La modernité est souvent associée à l’Occident ou à l’occidentalisation. Le point de vue dominant à propos de la modernité en Asie orientale, non seulement des historiens occidentaux, mais aussi de ceux de l’Asie orientale, a été pendant longtemps le suivant : c’est grâce à l’Occident que l’Asie orientale – pas seulement d’ailleurs – s’est modernisée. Cela traduit incontestablement une partie de réalité historique.

On sait que l’Occident a grandement contribué à la modernité en Asie orientale dans les domaines industriel, littéraire, philosophique, scientifique… Le transfert et/ou la diffusion du savoir occidental ont aidé à la prise de conscience des élites locales qui se sont mises à partir de la seconde moitié du XIXe siècle à la modernisation de leurs pays respectifs et ce d’abord au Japon, qui a, à son tour, entraîné les autres pays de l’aire concernée dans ce processus modernisateur. Or, cette vision des choses, unilatérale et linéaire, ne peut qu’être partielle, voire partiale, car elle gomme habillement une autre réalité, celle d’une modernité concomitante, voire antérieure à celle de l’Occident.

Tout dépend en effet de la compréhension même de la notion de modernité. Est-elle purement occidentale ou plus globale ? Quel est le rapport entre le moderne et le pré-moderne qui l’a préparé ? Quelle est la part des éléments locaux révélateurs d’un modernisme ? Sous quelles modalités les pays de l’Asie orientale se sont-ils (ré)appropriés les éléments modernes en provenance de leurs voisins ? Comment la conception de la modernité occidentale a été transférée et reçue en Asie orientale, avec fidélité, distanciation ou distorsion ? Dans quelles mesures la modernité ressuscite-t-elle la tradition ou des conservatismes divers ? Que faire de l’héritage de la langue et de la culture chinoises, qui, jadis, furent un socle commun du monde sinisé ? Toutes ces questions, qui avaient été posées dans une certaine mesure, méritent d’être reposées, réexaminées, sans mettre pourtant en cause l’apport de l’Occident. Pour les traiter, il est nécessaire, à partir de nos compétences linguistiques de l’aire étudiée, d’adopter une vision de la modernité, plurielle, plus nuancée, plus ouverte et non-linéaire.
Une approche interdisciplinaire (anthropologie, histoire, philosophie, sciences politiques…) est requise pour les aborder qu’il s’agisse du processus d’appropriation de la modernité occidentale dans l’Asie orientale, ou des éléments modernisateurs propres aux pays de l’Asie orientale.

Programme à télécharger

[Colloque] « Frontières, seuils, barrières au Japon » (Université de Genève, 6-7 juin 2022)

1st Swiss Asia Society Japan Conference

“Borders, Thresholds, Barrières in Japan”

June 6-7 2022, 9h-17h30

Lieu : PHIL 211 Room, Philosophes Building
22 boulevard des Philosophes, 1205 Geneva

Steering Committee :

-Prof. Raji Steineck (UZH)
-Prof. Simone Müller (UZH)
-Prof. David Chiavacci (UZH)
-Prof. Claire-Akiko Brisset (UNIGE)

Programme complet à télécharger

Résumés des présentations

Poster de l’événement

[Colloque] “The Future of Liberalism Japan, France and Germany in Global Context” (7-8 juin 2022)

The Future of Liberalism Japan, France and Germany in Global Context
June 7th, 8th, 9th, 2022

Présentation

The evolution of human societies can be seen to be supported by the rise of dominant narratives – religions or political ideologies, which in turn reflect the technological regimes of the times (Y. N. Harari in Homo Deus, T. Piketty in Capital and Ideology). Technology changes not only our means of production; it influences how we interact with our environment, how we perceive ourselves and our place in the world and what we consider as “good” or “bad”. The present revolutions in information technology and bioscience seem to contradict the basic assumptions of liberalism. Platform monopolies, fake news and surveillance capitalism equally undermine liberal institutions.The present pandemic has also dramatically questioned the liberal foundations of public policies and governance in democratic regimes. The restrictive policy measures adopted in the fight against Covid-19 have produced “illiberal” outcomes similar to the stances taken by populist political parties. High-level constraints impact individual liberties, responsibility, social cohesion and/or social control, but also free trade, competitiveness and market regulation. How far are citizens prepared to accept trade-offs between civil liberties and public guarantees regarding health, environment, and safety? How are these constraints dealt with in so-called “liberal” or neoliberal” democratic countries?The above issue is of central and essential concern for Japan and Europe and their relationships with neighbors and major partners. Taking into consideration growing pressure from a more competitive environment, Japan and Europe need to redefine their understanding of core values with regard to economic, social and individual rights to redirect their relationships not only at an intellectual and discursive level, e.g. science and “soft-power”, but also in practical terms such as national and international policies.Rather than falling into the trap of cultural and civilizational determinism, this symposium aims to stress sociopolitical, philosophical and economic logics at work in the process of changes in production and exchange caused by the transformation of technological regimes and the ongoing global crisis. In doing so, we also intend to shed renewed light on the reception and the evolution of the liberal ideology in Asia and Europe, especially in Japan, France and Germany.

Programme

Day One: Tuesday, June 7th, 2022
9h30– 12h45 (CET) / 16h30– 19h45 (JST) 

Moderators: Gilles Campagnolo (IFRJ-MFJ), Adrienne Sala (IFRJ-MFJ)
9:30-9:45 Opening remarks Philippe Setton (Ambassador of the French Republic to Japan)Clemens von Goetze (Ambassador of the Federal Republic of Germany to Japan)
9:45-9:50  Introduction by Bernard Thomann, Director of the French Institute of Research on Japan, MFJ
9:50-10:00  Presentation of the symposium by its initiators Gilles Campagnolo and Adrienne Sala (IFRJ-MFJ) 
10:00-10:45 Keynote speech: A Brief History of Equality, Thomas Piketty (EHESS) 
10:45-11:30 Round table, Thomas Piketty (EHESS), Lisa Herzog (University of Groningen), and Shigeki Uno (University of Tokyo)
11:30-12:40 General discussion 
12:40-12:45 Concluding remarks by Franz Waldenberger, Director of the German Institute for Japanese Studies
For more information:   https://www.mfj.gr.jp/agenda/2022/06/07/new_liberalism_day1/
Click here to register: https://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_cE0sIvsEShOytikLHM8sdQ

Day Two: Wednesday, June 8th, 2022
 8h – 13h30 (CET) / 15h – 20h30 (JST) 

Discussant: Bernard Sinclair-Desgagné (Skema Business School, GREDEG)
Moderators: Gilles Campagnolo (IFRJ-MFJ), Adrienne Sala (IFRJ-MFJ) 

8:00-9:30 Liberalism and Uncertainty Facing Future Developments
Miriam Teschl (EHESS), Richard Sturn (University of Graz), Naoki Yoshihara (University of Massachusetts Amherst)
9:30-9:45 Break
9:45-11:15  Liberalism and Neo-liberalism as Basic Sustainable Values

Serge Audier (University Paris-Sorbonne), Tsutomu Hashimoto (Hokkaido University), Yufei Zhou (Teikyo University)
11:15-11:30 Break
11:30-12:45  Liberalism and Capitalism in Historical and Philosophical Perspective
Valérie Charolles (Institut Mines-Télécom Business School, EHESS/CNRS), Nikita Dhawan (TU Dresden), Shinji Nohara (The University of Tokyo)
12:45-13:30 Discussion
For more information:  https://www.mfj.gr.jp/agenda/2022/06/08/new_liberalism_day2/index.php
Click here to register: https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_p156Qv14S-GOTXpcAU_Tuw

Day Three: Thirsday, June 9th, 2022
9h – 13h (CET) / 16h – 20h (JST) 

Moderators: Sébastien Lechevalier (IFRJ-MFJ), Franz Waldenberger (German Institute for Japanese Studies) 

9:00-10:30 Technology and Capitalism
Franz Waldenberger (German Institute for Japanese Studies), Cedric Durand (Univ. deGenève), Saori Shibata (Sheffield University)
10:30-10:45 Break
10:45-12:15  Technology, Digitalization and Ethics of Responsibility
Yuko Harayama (Tohoku University), Joanna Bryson (Hertie School), Mario Ionut Marosan (Univ. Laval)
12:15-13:00  Discussion and concluding remarks
For more information:  https://www.mfj.gr.jp/agenda/2022/06/09/new_liberalism_day3/index.php12:15-13:00
Click here to register: https://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_QOBxFVjDScKudrPz1CyWW

Version PDF du programme

[Colloque] “Samouraï, au-delà du combat” (Musée Guimet, samedi 14 mai, 10h30-17h30)

COLLOQUE

Sam. 14/05 de 10h30 à 17h30

SAMOURAÏ, AU-DELÀ DU COMBAT

Auditorium

Gratuit dans la limite des places disponibles

Réservation obligatoire : resa[at]guimet.fr

La fascination pour l’art martial des samouraïs et pour les valeurs qui lui sont attachées stimule depuis longtemps nombre d’approches ou de productions culturelles. Elle occulte cependant parfois d’autres facettes ou d’autres apports de cette classe sociale à la culture du Japon. Comment déjouer les contresens ou les paradoxes créés par cette fascination ? Comment mettre en lumière l’apport d’autres aspects de la culture des samouraïs au Japon et au-delà ? Cette journée thématique réunit des spécialistes de plusieurs disciplines pour enrichir, nuancer ou dépasser les perceptions liées à la valorisation des valeurs martiales.

10h30-11h15 : Pierre-François Souyri : Samouraïs Au-delà des idées reçues

11h15-12h : Daniel Struve : La représentation des guerriers dans l’œuvre d’Ihara Saikaku.

12h-12h45 : Estelle Bauer : Des peintures de bataille pour des guerriers en chambre

14h30-15h15 : Delphine VOMSCHEID :  L’habitat des samouraïs de la ville de Kanazawa : le cas du quartier de Nagamachi

15h15-16h00 : Maïlys Pène-Lassus : Les figures guerrières dans l’œuvre de Hayao Miyazaki, entre fascination et pacifisme

16h15-16h45 : Luc Petton : Duo chorégraphié autour du kata traditionnel d’Okinawa : Chatanyara.

16h45 : Échanges avec le public

Série Vie de Yoshitsune – Épisode IX : Le combat de Ushiwakamaru et Benkei sur le pont Gojo à Kyoto, Utagawa Hiroshige (1797-1858)

Japon, époque d’Edo, deuxième quart du 19e siècle, Estampe nishiki-e, 22 × 35 cm

MNAAG, EO 2508 © RMN-Grand Palais (MNAAG, Paris) / Thierry Ollivier

[Colloque] “Usages et valeurs du noir en Asie de l’Est” (7-9 juin 2022, INHA et Inalco)

Usages et valeurs du noir en Asie de l’Est (Paris)

Colloque international organisé par Isabelle Charrier (CEEI) et Marie Laureillard (IFRAE et CEEI)

Date : Du 07 Juin 2022 au 09 Juin 2022
En Ligne : https://ceei.hypotheses.org/11875

Adresse : le mardi 7 juin 2022 à l’INHA (Institut National d’Histoire de l’Art, 2 rue Vivienne, 75002 Paris), les mercredi 8 et jeudi 9 juin 2022 à l’Inalco (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris

Présentation

Ce colloque, qui se déroulera le premier jour à l’INHA et les deux autres jours à l’Inalco, se donne pour but d’explorer la richesse conceptuelle de la notion de noir et la multiplicité des enjeux qu’elle ouvre dans l’étude du texte, de l’écriture, de l’image, des formes mixtes. Il s’inscrit dans le cadre du projet « Sources visuelles, sources textuelles » de l’axe 1 de l’IFRAE.

Les théories esthétiques et sémiotiques du noir, les fonctions et usages du noir dans les écritures et les arts graphiques, le rapport vide / plein dans la création, le vocabulaire du noir (comparaisons linguistiques et constructions culturelles), le rôle du noir en littérature, dans les nouveaux médias et en design, photographie et cinéma seront abordés. Les interventions, qui auront trait à l’Asie orientale avec une incursion au Vietnam et en Inde, relèveront de multiples disciplines.

La première journée sera consacrée à la signification fondamentale du noir et aux cinq couleurs de l’encre à travers les arts traditionnels de la peinture à l’encre et de la calligraphie, parallèlement à une réflexion sur l’expression graphique représentée par la typographie et la gravure sur bois.

La deuxième journée abordera le noir dans la littérature chinoise, japonaise et coréenne (poésie, essai, roman). L’après-midi sera consacré au noir dans sa matérialité avec les miniatures indiennes, la céramique, le design et l’art contemporain de l’Asie de l’Est.

La troisième journée accordera une grande place au cinéma et à la photographie des trois pays (Chine, Corée, Japon) ainsi qu’au jeu vidéo. L’après-midi sera réservé au rôle du noir dans la modernité à travers la peinture d’Extrême-Orient et les pratiques spécifiques de la laque au Vietnam et de l’estampage au Japon et en Corée.  Le colloque s’accompagnera d’une exposition intitulée « Les cinq couleurs de l’encre », organisée le 8 juin par Lia Wei à la galerie de l’auditorium de l’Inalco.

Lien vers la page de l’événement : https://ifrae.cnrs.fr/2022/05/11/usages-et-valeurs-du-noir-en-asie-de-lest/

Poster du colloque en PDF

Programme

1er jour : mardi 7 juin 2022

INHA (Institut National d’Histoire de l’Art), salle Benjamin (9h-18h30)

Matin

9h15-9h30 : Introduction par Isabelle CHARRIER et Marie LAUREILLARD

Session 1 : Du chaos originel aux couleurs de l’encre

Présidence de session : Véronique ALEXANDRE JOURNEAU (Creops-Sorbonne Université, Langarts)

9h30-10h : Mei MERCIER (IFRAE)
Xuan 玄 : une couleur profonde et mystérieuse dans la culture chinoise

10h-10h30 : ABE Kuniko (Akita International University)
La spiritualité et la quête du principe vital, l’âme, la valorisation de l’instant à l’encre noire par Sesshū Tōyō (sur Zoom)

10h30-11h : SATO Yoriko (Kobe Kaisei College)
La calligraphie traditionnelle japonaise : l’art du maître Murakami Santō (sur Zoom)

11h-11h20 : Questions

11h20-11h30 : Pause

11h30-12h : HWANG Ju-yeon (Inalco, IFRAE)
Fabrique de la tradition : le noir et la terre locale chez Chŏng Sŏn (1676-1759)

12h-12h30 : LIU Chiaomei (National Taiwan University, CEEI)
Les peintures chinoises de la collection Henri Cernuschi et l’art de l’encre chez les impressionnistes (sur Zoom)

12h30-12h45 : Questions

12h45-14h15 : Déjeuner

Après-midi

Session 2 : Le graphisme et le noir 

Présidence de session : Pierre CAMBON (Musée Guimet)

14h15-14h45 : DO Yoon-Jung (Université INHA, CEEI)
La richesse du noir dans les albums pour enfants de Suzy Lee (sur Zoom)

14h45-15h15 : Manuela MOSCATIELLO (Musée Cernuschi)
Le noir dans l’œuvre peinte et gravée d’Itô Jakuchû

15h15-15h45 : Delphine MULARD (Université de Strasbourg, laboratoire GEO UR 1340)
L’usage du noir dans les illustrations des livres de lecture de Katsushika Hokusai 

15h45-16h05 : Questions

16h05-16h15 : Pause

16h15-16h45 : Victor THIBOUT (Creops-Sorbonne Université)
Gris typographique et caractères chinois

16h45- 17h15 : LI Shiyan (Aix-Marseille Université, LESA)
Usages et valeurs du lavis d’encre dans les époques modernes et contemporaines en Chine 

17h15-17h45 : Lia WEI (Inalco, IFRAE)
Les cinq couleurs de l’encre : à propos de l’exposition du 8 juin à l’Inalco

17h45-18h15 : Questions

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

2e jour : mercredi 8 juin 2022

Inalco, salle 5.09 (8h30-19h)

Plusieurs visites de l’exposition « Les cinq couleurs de l’encre », organisée par Lia WEI en écho au colloque, seront proposées pendant la journée à la galerie de l’auditorium.

10h : ouverture de l’exposition

10h45 : visite guidée par Manon KBIDI

13h30 : visite guidée par Anna LE MENACH, Paula SUMERA

15h45 : visite guidée par Mina KOUAME

18h : visite guidée par Lia WEI

19h : fermeture de l’exposition

Matin

Session 3 : Le noir littéraire 

Présidence de session : Valérie LAVOIX (Inalco, IFRAE)

8h30-9h : HWANG Hye-young (Université de Seowon)
Les prunelles à l’encre éclaboussée, point focal du portrait dans le « Maître fou » de l’écrivain Kim Dong-in 

9h-9h30 : ZHANG Rui (Inalco, IFRAE)
Prunus en fleurs à l’encre noire à la croisée de la peinture et de la poésie dans la Chine classique (sous réserve)

9h30-10h : Michel VIEILLARD-BARON (Inalco, IFRAE)
Le noir dans la poésie japonaise classique (waka)

10h-10h20 : Questions 

10h20-10h30 : Pause

10h30-11h :

Anne BAYARD-SAKAI (Inalco, IFRAE)
La part d’ombre – à propos d’Éloge de l’ombre de Tanizaki Jun.ichirô

11h-11h30 : XU Shuang (Université Paris Cité, CRCAO)
L’obscurité : « la clameur du langage qui ne trouve pas de lèvres »  

11h30-12h : Marie LAUREILLARD (Université Lyon 2, IFRAE, CEEI & Langarts)
Shanghai années 1930 en noir et blanc : les arts graphiques de Ye Lingfeng à Cao Hanmei et leurs échos littéraires

12h-12h20 : Questions

12h20-13h30 : Déjeuner

13h30 : Visite de l’exposition « Les cinq couleurs de l’encre » (galerie de l’auditorium)

Après-midi

Session 4 : Matérialités du noir

Présidence de session : Michael LUCKEN (Inalco, IFRAE)

14h30-15h : Édith PARLIER-RENAULT (Sorbonne Université, Creops)
L’usage du noir dans les miniatures rajpoutes (XVIIe-XVIIIe siècles) (sous réserve)

15h-15h30 : Pierre CAMBON (Musée Guimet, Langarts)
Le noir comme univers dans l’art contemporain en Corée : Lee Bae et Bae Bien-u deux approches, deux parcours

15h30-15h50 : Questions

15h50-16h : Pause

16h-16h30 : Isabelle CHARRIER (Université Paris 8, CEEI, Langarts)
Matérialité et esthétique du noir : les bols à thé dans le style du wabi cha 侘び茶 à l’époque Momoyama (1573-1603) et la création contemporaine 

16h30-17h :  Sumiko OE-GOTTINI (Inalco, IFRAE)
Sensation-soustraction, le noir dans le design au Japon

17h-17h30 : HU Jiaxing (Muséum national d’Histoire naturelle, CEEI)            
Mille couches d’encre et mille gestes chez Yang Jiechang 

17h30-18h : Questions

18h-19h : Visite de l’exposition « Les cinq couleurs de l’encre » (galerie de l’auditorium)

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

3e jour : jeudi 9 juin 2022

Inalco, salle 5.09 (8h30-18h30)

Session 5 : L’attrait du noir sur l’écran

Présidence de session : Luisa PRUDENTINO (Inalco, CERLOM)

8h30-9h : Antoine COPPOLA (Université Sungkyunkwan, Séoul) 
Le travail sur le noir et blanc dans le film coréen « Obaltan » et sa dimension expressionniste (sur Zoom)

9h-9h30 : Mathieu CAPEL (Université de Tokyo)
Noirs profonds et noir de surface : passes d’armes critiques dans le cinéma japonais à l’aube des années 1970 (sur Zoom)

9h30-10h : Christine VIAL KAYSER (Héritages-CYU et Creops-Sorbonne Université)
Le passage de la vie à la mort ou l’image en noir et blanc dans les vidéos de Yang Fudong (sous réserve)

10h-10h20 : Questions

10h20-10h30 : Pause

10h30-11h : Teddy PEIX (Université Paris 1)
La photographie japonaise après Fukushima

11h-11h30 : Jean LOH (Curateur photo, galerie Beaugeste Shanghai)
Le noir dans la photographie chinoise

11h30-12h : Chloé PABERZ (Inalco, IFRAE)
Danger et obscurité dans les représentations du jeu vidéo en Corée du Sud (sur Zoom)

12h-12h30 : Jacline MORICEAU (Langarts)
Côtés et à-côtés du noir dans l’œuvre du cinéaste japonais Teshigahara Hiroshi       

12h30-12h50 : Questions

12h50-14h15 : Déjeuner

Session 6 : Variations en noir

Présidence de session : Christine VIAL KAYSER (Héritages-CYU et Creops-Sorbonne Université)

14h15-14h45 : INAGA Shigemi (Université Seika, Kyoto)
Velasquez, Édouard Manet, Auguste Renoir et Tessai – la destinée du noir dans la modernité (sur Zoom)

14h45-15h15 : KANG Yoewool (Yonsei University)
The Harmony of Calligraphy and Painting, Black and Color in Park Dae-sung’s Art (sur Zoom)

15h15-15h45 :  Jean-François HUBERT (Senior Expert en art du Vietnam, Christie’s).
Le noir, revendiqué dans l’art de la gouache sur soie, masqué dans l’art de la laque, au Vietnam au XXe siècle

15h45-16h05 : Questions

16h05-16h15 : Pause

16h15-16h45 : Okyang CHAE-DUPORGE (Université Bordeaux-Montaigne, CREOPS)
Le noir dans la peinture monochrome coréenne Dansaekhwa

16h45-17h15 : Mary PICONE (École des hautes études en sciences sociales, CCJ)
Estampages contemporains au Japon et en Corée : pratiques artistiques et critiques d’Okabe Masao et Suh Do-ho

17h15-17h30 : Questions

17h30 : Conclusions du colloque par Christine VIAL KAYSER, Isabelle CHARRIER et Marie LAUREILLARD.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxhttp://www.inalco.fr/evenement/usages-valeurs-noir-asie

https://ifrae.cnrs.fr/2022/05/11/usages-et-valeurs-du-noir-en-asie-de-lest/

http://www.inalco.fr/evenement/exposition-cinq-couleurs-encre

[Colloque] Le “néo-japonisme” 1945 -1975 ( Collège de France, 12-13 mai 2022)

Le “néo-japonisme” 1945 -1975 (12-13 MAI 2022 – COLLÈGE DE FRANCE)

Colloque organisé par Sophie Basch (professeur à Sorbonne Université, membre senior de l’IUF), Michael Lucken (professeur à l’Inalco, membre honoraire de l’IUF), William Marx et Jean-Noël Robert (professeurs du Collège de France).

Présentation

Le japonisme a bouleversé l’esthétique du XIXe siècle. Cette passion occidentale pour les arts du Japon s’est prolongée dans l’entre-deux-guerres avec l’extension de la japonologie. Mais que reste-t-il de l’influence esthétique du Japon après Hiroshima et Nagasaki ? La reconstruction de son image fait souvent table rase, volontairement ou par ignorance, des multiples aspects du japonisme et des acquis de la japonologie, tout comme les nouveaux formalismes restent par ailleurs tributaires des préjugés de la génération précédente et des idéologies de rupture contemporaines. Il n’est pas question de faire le point sur l’image du Japon en Occident de 1945 à 1975, qui a déjà été partiellement étudiée, mais de voir ce qui subsiste, transformé, déformé, contesté, évacué, du japonisme du XIXe siècle (dont Paris était le centre), de ses acquis et de ses préjugés, dans ces trois décennies (où Paris restait un pôle). 

Une part du « néo-japonisme », refusant de s’inscrire dans le sillage du japonisme historique, joue la carte de la pureté, de la violence libératrice et apparaît ainsi comme l’instrument d’une catharsis. Un autre courant, plus subtilement subversif, joue au contraire sur la continuité dans une démarche ironique qui multiplie les filtres, les citations, les médiations, les décantations, les reflets, les échos. Le japonisme revient en France par ricochet, en transitant par les États-Unis ou par le Japon lui-même. Le recul nécessaire permet à présent de faire l’archéologie de cette période, de l’inscrire dans un courant plus vaste sur un temps plus long, d’y retrouver des résonances, d’en interpréter les discordances et les concordances.

C’est sous cet éclairage qu’on analysera, dans une perspective dialectique, l’évolution des discours littéraires et artistiques de l’après-guerre à la fin des années 1970 et l’essor des industries culturelles japonaises, qui marque le départ d’un nouvel imaginaire.

Inscription et programme : https://www.college-de-france.fr/site/william-marx/p2785069789673314_content.htm

Journée d’étude / “Collections japonaises et japonismes en Alsace” (22 avril 2022, à partir de 9h)

Le Département détudes japonaises, en collaboration avec lUR 1340 GEO et la Bibliothèque nationale universitaire, organise la journée d’étude :

Collections japonaises et japonismes en Alsace

Auditorium de la Bibliothèque nationale universitaire, 6 place de la République, Strasbourg

22 avril 2022 à partir de 9h

Programme

9h30 Mots d’ouverture

10h : « Japon et collections japonaises en Alsace, quelques éléments en préambule », Delphine Mulard (Département d’études japonaises)

10h15-12h20 Session 1 : Histoire des collections

Modération : Evelyne Lesigne-Audoly (Département d’études japonaises)

10h15-10h55 Nourane Ben Azzouna (Faculté des Sciences historiques de l’Université de Strasbourg), « Les collections d’arts de l’Islam en Alsace : état des lieux et perspectives. »

10h55-11h40 Yukie Ikuta (Researcher of the Agency for the Cultural Affairs), « Katagami : Another Japonisme, East-West Cultural Exchanges from the End of the 19th Century to the Beginning of the 20th Century as Seen from Katagami »

11h40-12h20 Stephan Von Schulenburg (Musée des arts appliqués, Francfort), « Beyond the Book of Tea Collections of Japanese Art in Germany. 1870 – 1950 »

14h-15h20 Session 2 : Identités et portraits de collectionneurs

Modération : Delphine Mulard

14h-14h40 Pauline Guyot (INHA), « Collectionneurs, collecteurs et marchands d’art asiatique en France 1700-1939, une base de données de l’Institut national d’histoire de l’art »

14h40-15h20 Elizabeth Emery (Montclair State University), « Les dons japonais de Florine Ebstein Langweil aux musées alsaciens ; Florine Ebstein Langweil’s Japanese Gifts to Alsatian Museums »

15h40-17h Session 3 : Japonismes dans la région du Grand-Est

Modération : Hervé Doucet (Faculté des Sciences historiques de l’Université de Strasbourg) 15h40-16h20 Julien Kiwior (Galerie Neustadt) « Paul Leschhorn, a Japanese in Strasbourg !» 16h20-17h Valérie Thomas (Musée de l’Ecole de Nancy), « L’Ecole de Nancy et l’art du Japon

18h Conférence de clôture : Histoire des collections japonaises en France

Geneviève Lacambre, conservateur honoraire du patrimoine.

Programme complet à télécharger