BIBLIOGRAPHIE DES OUVRAGES PARUS EN 2006
GÉNÉRALITÉS
ARTS (peinture, photographie, cinéma, musique, mode )
GRAVETT, Paul, Manga, 60 ans de bande dessinée, Monaco, Editions du Rocher, 2006.GÉOGRAPHIE ARCHITECTURE URBANISME JARDINS
BERQUE, Augustin, BONNIN, Philippe, GHORRA-GOBIN, Cynthia (dir) La Ville insoutenable, Paris, Belin, 2006, 366 p.DROIT SCIENCES POLITIQUES DIPLOMATIE
LANGUE LINGUISTIQUE
LABRUNE, Laurence, La phonologie du japonais, Publications de la Société de Linguistique de Paris n° 90, éditions Peeters, Louvain / Paris, 2006, 305 p.ECONOMIE MARQUETING GESTION
ETHNOLOGIE/ANTHROPOLOGIE RELIGIONS PENSÉE
BOUCHY, Anne, CARRÉ, Guillaume, LACHAUD, François
(eds), Légitimités, légitimations - Études japonaises
- II, volume thématique 16, Paris, EFEO, 2006, 317 p., cartes et
illustrations.
IENAGA Saburô, Le développement dune
logique de négation dans lhistoire de la pensée japonaise
(Nihon shisô-shi ni okeru hitei no ronri no hattatsu), Texte français
de Matsuzaki Hiroshi et Bruno Smolarz, Editions La Toison dOr , 2006.
HISTOIRE
BRISSET, Claire-Akiko ; GRIOLET, Pascal ; MARQUET, Christophe et SIMON-OIKAWA, Marianne (dir.), Du pinceau à la typographie : regards japonais sur lécriture et le livre, Collection Études thématiques N° 20, Paris, EFEO, 2006, 417 p.SOCIOLOGIE - PSYCHOLOGIE - SOCIÉTÉ
JOBIN, Paul, Maladies industrielles et renouveau syndical au Japon, Paris, Éditions de lEHESS, 2006, 557 p.LITTÉRATURE
(avec la collaboration de Cécile Sakai)
Traductions :
FUJINO Chiya, Havre de paix (Oshaberi kaidan), trad. du japonais par
Dominique Palmé et Kyôko Satô, Paris, Editions Thierry Magnier,
2006, 239 p.
FUJIWARA NO MICHITSUNA NO HAHA, Mémoires dune éphémère
(954-974) : Par la mère de Fujiwara no Michitsuna (Kagerô nikki),
trad. du japonais par Jacqueline Pigeot, Paris, Institut des Hautes Etudes Japonaises,
Collège de France, 2006, 342 p.
HORIE Toshiyuki, Le pavé de lours (Kuma no shikiishi), trad.
du japonais par Anne Bayard-Sakai, Paris, Gallimard, 2006, 112 p.
IHARA Saikaku, Chroniques galantes de prospérité et de décadence
( Kôshoku seisuiki), trad. du japonais par Daniel Struve, Arles, Picquier,
2006, 224 p.
IKEZAWA Natsuki, Les singes bleus (Hachigatsu no Purinius), trad. du
japonais par Yutaka Makino, Arles, Actes Sud, 2006, 255 p.
INOUE Yasushi, Le Sabre des Takeda ( Fûrin kazan), trad. du japonais
par Marie-Noëlle Shinkai-Ouvray, Arles, Picquier, 2006, 292 p.
KANEHARA Hitomi, Serpents et piercings (Hebi ni piasu), trad. de langlais
(!!) par Brice Mathieussent, Paris, Grasset, 2006, 163 p.
KATAYAMA Kyôichi, Un cri damour au centre du monde (Sekai
no chûshin de, ai o sakebu), trad. Vincent Brochard, Paris, Presses de
la Cité, 2006, 232 p.
KOJIMA Nobuo, Le cercle de famille (Hôyô kazoku), trad. du
japonais par Elizabeth Suetsugu, Arles, Picquier, 2006, 231 p.
KURIMOTO Kaoru, Guin Saga 1: Le masque du léopard (Guin Saga 1.),
trad. Dominique Lavigne-Kurihara, Paris, Le Fleuve noir, 2006, 248 p.
KUROYANAGI Tetsuko, Totto-chan, la petite fille à la fenêtre
(Madogiwa no Totto-chan), trad. du japonais par Olivier Magnani, Presses de
la Renaissance, 2006, 293 p.
MATAYOSHI Eiki, Histoire dun squelette ( Jinkotsu tenjikan), trad.
du japonais par Patrick Honnoré, Arles, Picquier, 2006, 248 p.
MORI Ogai, La danseuse (Maihime), trad. du japonais et postfacé
par Jean-Jacques Tschudin, Monaco, éditions du Rocher, 2006, 90 p.
MORI Ogai, Jeune homme (Seinen), trad. du japonais par Elisabeth Suetsugu,
Monaco, éd. du Rocher, 2006, 254 p.
MURAKAMI Haruki, Kafka sur le rivage (Umibe no Kafka), trad. du japonais
par Corinne Atlan, Paris, Belfond, 2006, 618 p.
KIRINO Natsuo, Out, trad. du japonais par Nakamura Ryôji et René
de Ceccatty, Paris, Le Seuil, 2006, 570 p.
OKAMOTO Kidô, Fantômes et kimonos : Hanshichi mène lenquête
à Edo (Hanshichi torimonochô), vol. II, trad. du japonais par
Karine Chesneau, Arles, Picquier, 2006, x p.
SHISHI Bunroku, Lécole de la liberté (Jiyû
gakkô), trad. du japonais par Jean-Christian Bouvier, Monaco, éd.
du Rocher, 2006, 300 p.
TAKAMI Koushun, Battle royale, trad. du japonais par Tetsuya Yano, Patrick
Honnoré, Simon Nazay, Paris, Calmann-Lévy, 2006, 567 p.
WATAYA Risa, Install (Instôru), trad. du japonais par Patrick Honnoré,
Arles, Picquier, 2006, 96 p.
YOSHIYUKI Junnosuke, Jusquau soir (Yûgure made), trad. du
japonais par Sylvain Chupin, Monaco, éditions du Rocher, 2006, 156 p.
Poésie :
KOBAYASHI Issa, Mon année de printemps (Ora ga haru) trad. du
japonais par Brigitte Allioux, Nantes, Editions Cécile Defaut, 2006,
159 p.
Etudes :
KERLAN-STEPHENS, Anne et SAKAI, Cécile, Du visible au lisible
Texte et image en Chine et au Japon, Arles, Philippe Picquier, 2006, 205
pages.
LACHAUD, François, La jeune fille et la mort Misogynie ascétique
et représentations macabres du corps féminin dans le bouddhisme
japonais, Paris, Collège de France, Bibliothèque des Hautes
Etudes japonaises, 2006, 373 p.
PIGEOT, Jacqueline (trad. et commentaires) Mémoires dune éphémère
(954-974), par la mère de Fujiwara no Michitsuna, traduit et commenté
par Jacqueline Pigeot, Bibliothèque de lInstitut des Hautes Études
Japonaises du Collège de France, Paris, Collège de France, De
Boccard, 2006, 342 p. + 8 p. ill.
Fictions inspirées du Japon :
ATLAN, Corinne, Le monastère de laube, Paris, Albin Michel,
2006.
CAREY, Peter, Au pays des mangas avec mon fils, trad. de langlais
(Australie) par Béatrice Vierne, Hoëbeke « Etonnants voyageurs
», 2006, 170 p.
FURUTANI, Dale, La promesse du samourai, Les aventures de Matsuyama Kaze,
volume 1 (Death at the crossroads), trad. de langlais par Katia Holmes,
Paris, 10/18, Coll. Les grands détectives, 2006.
FURUTANI, Dale, Vengeance au Palais de jade, Les aventures de Matsuyama
Kaze, volume 2 (Jade palace vendetta), trad. de langlais par Katia
Holmes, Paris, 10/18, Coll. Les grands détectives, 2006.
HAQUET, Charles, Crime au kabuki , Paris, Le Masque, coll. Labyrinthes,
2006.
ETUDES
DIVERS
LEGERRI-BAUER, Estelle ; MURAKAMI-GIROUX, Sakaé et WEINBERG DE TOUCHET, Elisabeth, (dir.) Japon Pluriel 6, Actes du sixième colloque de la société française des études japonaises, , Arles, Éditions Philippe Picquier, 2006, 484 p.REVUES
CIPANGO, Numéro 13, Taoïsme et pouvoir dans le Japon ancien - une existence souterraine ou refoulée ? Langues O', 2006, 253 p.
Histoire des idées :
*Herman OOMS, "Le taoïsme et le pouvoir politique : 650-750"
*Josef A. KYBURZ, "La réponse de Maruyama Ôkyo au Titien"
*SAITO Takako, "La problématique du « ri » chez Nishi Amane -
Dire la nostalgie et l'exil :
*H. Mack HORTON, "Les poèmes des envoyés à Silla dans le Man.yôshû"
*FUJIWARA Katsumi, "Sugawara Michizane, le poète"
*YAMASHIRO Yuka, "Kisei de Miyazaki Koshoshi"
Notes de lecture
Thèses et mémoires
EBISU-ETUDES JAPONAISES, Numéro 35, Maison Franco-Japonaise, printemps-été 2006.
Histoire et sociologie de l'alimentation :
*Françoise SABBAN, « Présentation »
*ÔYAMA Toshio, « Le consommateur japonais face aux produits biologiques : leçons dun système de distribution diversifié », Traduit du japonais et de l'anglais par Franck MICHELIN et Françoise SABBAN
*SAWANOBORI Sanae, « Lagriculture biologique japonaise depuis les années 1990 : législations et politiques officielles », Traduit du japonais par Lionel BABICZ
*TAKADA Masatoshi, « Naissance et évolution de la cuisine occidentale japonaise », Traduit du japonais et adapté par Cléa PATIN et Françoise SABBAN
*AOKI Takahiro,, « Le mouvement antialcoolique au Japon, de 1880 à 1920, et ladoption de la législation antialcoolique pour les mineurs », Traduit du japonais et adapté par Sarah TERRAIL-LORMEL
*Nicolas BAUMERT, « Modes et mondes du boire : vin et saké dans la mondisalisation »
Compte rendu de colloque (6 et 7 novembre 2005)
Varia
*MORITA Naoko, « Une lectrice des Thibault en bande dessinée Kiiroi hon (1999) de TAKANO Fumiko »
*Extraits du Kiiroi hon : © TAKANO Fumiko / Kôdansha
*Samuel GUEX, « Les "spécialistes de la Chine" et l'Armée impériale le cas de Sasaki Tôichi »
Vie scientifique de la MFJ
*Philippe FOREST, « Haïku et épiphanie : avec Barthes, du poème au roman »
Texte de conférence (15 février 2005)
*Mireille DELMAS-MARTY, « Le débat français sur la constitution européenne »
Compte rendu de conférence (26 octobre 2005) par Sarah TERRAIL-LORMEL -
*Colloque : « Écriture et "vivre ensemble" »
Compte rendu de colloque (3 décembre 2005) par Michaël FERRIER
EBISU-ETUDES JAPONAISES, Numéro 36, Maison Franco-Japonaise, automne-hiver 2006.
Les systèmes familiaux dans le Japon pré-moderne :
*Avertissement par Jean-Pascal BASSINO et Guillaume LADMIRAL
*Guillaume LADMIRAL, "La notion de famille dans l'étude du Japon pré-moderne : comment réconcilier théories sociologogiques et analyses empiriques ?"
*OCHIAI Emiko (tr. du japonais par Guillaume LADMIRAL), "Familles et communautés villageoises du Japon pré-moderne, diversité géographique et évolutions historiques"
*HAYAMI Akira et OKADA Aoi (tr. et adapté de l'anglais par Antoinette et Jacques FAUVE), "Population, ménage et succession au nord-est du Japon : Aizu, 1750-1850"
*Antoinette FAUVE-CHAMOUX, "Transmettre une maison : le système successoral des Pyrénées centrales et du nord-est du Japon"
*SAITÔ Osamu et HAMANO Kiyoshi (tr. du japonais par Jean-Pascal BASSINO), "Dissolution du mariage et continuation de la lignée familiale dans la société rurale de l'époque Tokugawa"
Témoignage :
*Cléa PATIN, "Chronique d'une cérémonie funéraire"
Comptes rendus d'ouvrages :
* Jean-Pascal BASSINO, "Harald FUESS : Divorce in Japan: Family, Gender and the State, 1600-2000, Stanford: Stanford University Press, 2004, 226 p., index"
* Evelyne DOURILLE-FEER, "MATSUTANI Akihiko : Shrinking Population Economics, Lessons from Japan, LTCB International Library Trust / International House of Japan, 2006"
Publications et résumés
MANGAS
********************************************************