Bibliographie 1997

vendredi 4 juillet 2014
par  SFEJ
popularité : 25%

BIBLIOGRAPHIE DES OUVRAGES PARUS EN 1997

(et de ceux oubliés dans les bibliographies antérieures)

Nous vous remercions de bien vouloir nous indiquer les oublis et omissions pour 1997 (et les années antérieures) : les titres manquants pourront être reportés sur le prochain bulletin.

GENERALITES

Le Vase de béryl — Études sur la Chine et le Japon en hommage à Bernard Frank, sous la direction de Jacqueline Pigeot et Hartmut O. Rotermund, 54 contributions, Picquier, 1997, 638 p.
LEBLANC (Claude), Le Japoscope 97, Editions Ilyfunet, 1997, 124 p.

ARTS (peinture, photographie, cinéma, musique, mode…)

Albums et livres illustrés japonais des XVIIIe et XIXe siècles (Collection de la Bibliothèque nationale de France) et laques contemporains, catalogue d’une exposition tenue à la Bibliothèque municipale du Havre du 22 novembre au 20 décembre 1997, conçu par Christine Liberge-Michot et Christophe Marquet, 55 p.
Cordes de feu. Mille ans de tradition japonaise à Bizen, Sèvres, Musée national de la céramique, septembre 1997.
Eiraku Zengorô XVI, céramiste. Le pont flottant des songes – Cérémonie du thé à Kyôto et littérature médiévale dans le Japon contemporain, Espace des arts Mitsukoshi-Etoile, février 1997.
Itsuko Hasegawa, Bâle, Birhaüser, 1997.
Kudara Kannon, une statue du Japon ancien, Réunion des musées nationaux, 1997, 54 p.
L’Esthétique contemporaine du Japon, coordonné par Tamba Akira, CNRS éditions, 1997, 216 p.
Le Japon. Créations in-situ 1997, Mont-de-Marsan, Mont-de-Marsan sculptures, 1997, 64 p.
Le siècle du design. Art-Info : présent et futur, Tôkyô, The Japan Foundation/Maison de la culture du Japon à Paris, 1997, 222 p.
Lee Ufan, Galerie nationale du Jeu de Paume, novembre 1997, 125 p.
Les cadeaux au shôgun. Porcelaine précieuse des seigneurs de Nabeshima, Espace des arts Mitsukoshi-Etoile, décembre 1997.
L’ŒIL : des photographes japonais. Les années 90 en France et au Japon, Association culturelle Kouki, décembre 1997.
Maki Susumu - Quatre saisons, destins secrets de la nature, Espace des arts Mitsukoshi-Etoile, mai 1997.
Masayoshi Yamada, Galerie Claude Samuel – Le Viaduc des Arts, 1997.
Naraha, prix Bourdelle, Paris Musées, 1997, 28 p.
Raku, une dynastie de céramistes japonais, Tôkyô, The Japan Foundation/Maison de la culture du Japon à Paris, 1997, 219 p.
Sélection d’artistes japonais contemporains 1997, Espace Bateau Lavoir, novembre 1997.
Takahashi Setsurô - Noir de laque : signe de lumière. Paravents, laques et estampes, Espaces des arts Mitsukoshi-Etoile, septembre 1997.

Cortier (Marie-Céline), Kawari kabuto, Cléguer, Ed. du Scorff, 1997, 98 p.
Guilleux (Alain), Kisho Kurokawa, architecte. Le Métabolisme 1960-1975, Editions du Centre Pompidou, 1997, 65p.
Kawara (On), Whole and parts 1964-1995, Villeurbanne, Les Presses du réel/Nouveau musée, janvier 1997, 688 p.
Margerie (de) (Diane), Bestiaire insolite du Japon, Albin Michel, 1997, 126 p.
Satô (Tadao), Le Cinéma japonais [Nihon eiga-shi], 2 volumes, trad. Karine Chesneau, Rose-Marie Makino-Fayolle et Tanaka Chiharu, Centre Georges Pompidou, 1997, 264 p. et 324 p.
Shimizu (Christine), Femmes du Japon. Peinture de beautés, Imprimerie nationale, 1997, 246 p.
Shimizu (Christine), L’Art japonais, Flammarion, 1997, 496 p.
Slocombe (Romain), Tôkyô, un monde flottant, préface de Jean-Luc Fromental, Nantes, Michel Baverey, 1997, 80 p., ill. (éd. bilingue français-anglais).
Tessier (Max), Le cinéma japonais : une introduction, Nathan, coll. 128, 1997, 128 p.
Tobata (Akemi) et Devynck (Thierry), Cuisine du Japon, Martel, 1997.
Yoda (Yoshitaka), Souvenirs de Kenji Mizoguchi, tr. du japonais par Yamada Kôichi, Bernard Béraud et André Moulin, Petite bibliothèque des Cahiers du cinéma, 1997, 160 p.

Complément 1993 :
Markino (Yoshio), Un artiste japonais à Londres, tr. par Sammy I. Tsunematsu et Joseph E. Dubois, Lille, Les Editions de la Morinie, 1993, 145 p.

GÉOGRAPHIE — ARCHITECTURE — URBANISME — JARDINS

Le Grand guide de Tokyo, traduction et adaptation de Monnatte (Christine) et Gras (Serge), Gallimard-Jeunesse, 1997, 279 p. (ill., cartes).
Logique du lieu et œuvre humaine, sous la direction de Berque (Augustin) et Nys (Philippe), Bruxelles, Ousia, 1997, 277 p.
PELLETIER (Philippe), Le Japon, Armand Colin, coll. « Prépas géographie », 1997, 223 p.
PELLETIER (Philippe), La Japonésie, CNRS Editions, 1997.
[Tachibana no Toshitsuna], De la création des jardins [Sakutei-ki], texte présenté, traduit et annoté par Michel Vieillard-Baron, illustrations de Sylvie Brosseau, coll. « Monographies de la MFJ », série « Pensée japonaise », Tôkyô, Maison Franco-Japonaise, 1997, 93 p.

Compléments 1994-95 :
Abe (Yoshio), Terres à riz en Asie, Masson, 1995, 122 p.
Chine Japon Corée, Gentelle (Pierre) et Pelletier (Philippe), série « Géographie universelle », ss la dir. de Brunet (Roger), Belin-Reclus, 1994, 480 p.

DROIT — SCIENCES POLITIQUES — DIPLOMATIE

Bouissou (Jean-Marie) (éd.), L’Envers du consensus - Les conflits et leur gestion dans le Japon contemporain, Presses de Sciences Po, janv. 97, 237 p.
L’Asie retrouvée, sous la dir. de Camroux (David) et Domenach (Jean-Luc), Editions du Seuil, coll. « L’idée du monde », 1997, 348 p.
Faligot (Roger), Naisho. Enquête au cœur des services secrets japonais, Editions La Découverte, 1997, 380 p.
Postel-Vinay (Karoline), Le Japon et la nouvelle Asie, Presses de Sciences Po, 1997, 121 p.

Compléments 1995-96
Jiia / Ifri Joint Conference, France-Japan Political and Security Dialogue, Les cahiers de l’IFRI, 1996, n˚ 17, 159 p.
Japon (juridique, fiscal, social), ss la dir. de Lefebvre (Francis), Francis Lefebvre, coll. "Dossiers internationaux", 1995, 318 p.
Servoise (René), Japon. Les clés pour comprendre, Plon, 1995, 293 p.

LANGUE - LINGUISTIQUE

Paroles à dire, paroles à écrire – Chine, Inde, Japon, sous la direction d’Alleton (Viviane), Editions de l’Ecole des hautes études en sciences sociales, 1997, 282 p.
Piganiol (Pierre), Parlons japonais — Panorama de la langue et guide pour l’étude, L’Harmattan, 1997.

ECONOMIE — MARKETING — GESTION

BIC Dossier étonnant Japon, no 34, 1997/2, 150 p.
Le Guide du savoir-vivre dans l’entreprise japonaise : 100 règles d’or (avant-propos d’Alain Soulas), trad. par Lemaître-Tsukui (Catherine), Chambre de commerce et d’industrie française du Japon, 1997, X-208 p.
Drucker (Peter) et Nakauchi (Isao), De l’Asie et du monde en général – Réflexions pour l’an 2000, Maxima, 1997.
Imai (Masaaki), Gemba kaizen — L’art de manager avec bon sens, JVDS, 1997.
Johansonn (Johnny) et Nonaka (Ikujirô), Le Marketing à la japonaise — Philosophie et pratique, Village mondial, 1997.
Le Diascorn (Yves), Le Japon, miracle ou mirage, Ellipses, 1997.
NEUVILLE (Jean-Philippe), Le Modèle japonais à l’épreuve des faits, préface d’Erhard Friedberg, Economica, 1997, 241 p.
OCDE, Etudes économiques de l’OCDE - Japon 1997, nov. 1997, 207 p.
Okubo (Yoshiko), Sciences et technologies, Eska, 1997.

Comment vendre aux galeries d’art japonaises ?, PEE Tôkyô, 1997, 72 p.
Enquête sur les fournisseurs d’équipements pour centrales nucléaires, PEE Tôkyô, 1997, 57 p.
L’industrie aéronautique civile japonaise : guide pratique, PEE Ôsaka, 1997, 136 p.
La vente par correspondance au Japon, PEE Ôsaka, 1997, 126 p.
Le contrat de vente commercial, PEE Tôkyô, 1997, 33 p.
Le marché de la confiserie-chocolaterie-biscuiterie, PEE Ôsaka, 1997, 44 p.
Le marché de la volaille, PEE Tôkyô, 1997, 69 p.
Le marché des articles de sport et de loisir, PEE Ôsaka, 1997, 41 p.
Le marché des équipements pour l’industrie nucléaire, PEE Tôkyô, 1997, 38 p.
Le marché des vêtements d’enfants, PEE Tôkyô, 1997, 57 p.
Le marché japonais de la chaussure, PEE Tôkyô, 1997, 48 p.
Le marché japonais des aliments surgelés, PEE Tôkyô, 1997, 41 p.
Le marché japonais des liqueurs et cocktails, PEE Tôkyô, 1997, 55 p.
Les principaux projets de bâtiments et travaux publics dans le Kyûshû, PEE Ôsaka, 1997, 35 p.
Vendre à All Nippon Airways, PEE Tôkyô, 1997, 72 p.
Vendre à Japan Air System, PEE Tôkyô, 1997, 68 p.
Vendre à Japan Airlines, PEE Tôkyô, 1997, 63 p.
« Le Japon face à un nouveau défi », Le Moci, no 1316-1317, 18 novembre 1997.

ETHNOLOGIE — RELIGIONS — PENSEE

Textes
Le Ko ji ki — Chronique des choses anciennes, introduction, traduction et notes de Shibata (Masumi et Maryse), Maisonneuve et Larose, 1997 (1ère édition, 1969).
Le Sûtra du Lotus, trad. du chinois par Robert (Jean-Noël), Fayard, coll. « L’espace intérieur », 1997, 480 p.
Dôgen, Shôbôgenzô Uji, trad. du japonais par Eidô Shimano Rôshi et Charles Vacher, Fougères, Encre marine, 1997, 99 p.

Etudes
Cahiers d’études et de documents sur les religions du Japon, vol. IX, sous la dir. de Berthon (Jean-Pierre) et Rotermund (Hartmut O.), Alpha Bleue, 1997, 121 p.
(Jean-Pierre Berthon, « Chronique d’un enterrement ordinaire au Japon » ; Frédéric Girard, « Nouvelles considérations sur la formule Aru beki yô wa chez le moine Myôe (1173-1232) » ; Miyata Noboru, « Le concept de souillure (kegare) et la structure des religions populaires » ; Tamamuro Fumio, « Jidan : idéologie des rapports qui liaient monastères bouddhiques et familles paroissiales à l’époque d’Edo » ; Yamada Shôzen, « Le kôshiki : rituel bouddhique »)
Sen (Shôshitsu), Vie du thé, esprit du thé [Tea life, tea mind], traduit de l’anglais par Sylvie Seiersen, SELD/Jean-Cyrille Godefroy, Kyôto, Fondation Urabesenke, 1994, 120 p.
Faure (Bernard), Bouddhisme, Liana Lévi, 1997.
Gagnon (Guy), Girard (Frédéric), Inoue (Emi), Proverbes japonais, You-Feng, 1997, 175 p.
Lavelle (Pierre), La Pensée japonaise, Puf, coll. « Que sais-je ? », 1997.
Morita (Shoma), Shinkeishitsu [psychopathologie et thérapie], traduit du japonais par Onishi (Mamoru), Moriyama (Nariakira), Vida (Gilbert ) et Ota (Hiroaki) (avec la collaboration de Mouren-Simeoni (Marie-Christine)), Le Plessis-Robinson, Institut Synthélabo pour le progrès de la connaissance, Coll. « Les empêcheurs de penser en rond », 1997, 146 p.
Rocher (Alain), Mythe et souveraineté au Japon, Puf, coll. « Orientales », 1997, 360 p.
Shibata (Masumi), Dans les monastères zen au Japon, Maisonneuve et Larose, 1997.

Compléments 1991-95
Pascal, Port-Royal, Orient, Occident, Klinksieck, 1991, 379 p.
Harvey (Peter B. P.), Le Bouddhisme, Seuil, 1993, 436 p.
Pérusat-Stork (Teisen), Ma vie dans les temples Zen du Japon, Publisud, 1995, 121 p.

HISTOIRE

Fukumoto (Hideko), Femmes à l’aube du Japon moderne, Edition des Femmes, 1997, 272 p.
Ganneau (Didier) et Dumas (François-Marie), Motos japonaises : 100 ans d’histoire, ETAI, 1997, 192 p.
Moati (Pascal), La fin de Muromachi, Arles, Editions Sulliver, 1997, 56 p.
Proust (Jacques), L’Europe au prisme du Japon – XVIe-XVIIIe siècle, Albin Michel, 1997, 316 p.

Compléments 1996 :
Hérubel (Michel), Hiroshima, Nagasaki, ou, la fin de l’empire divin ?, Presses de la cité, 1996, 229 p.

SOCIOLOGIE - Société

Kaplan (David) et Marshall (Andrew), Aum, le culte de la fin du monde — L’incroyable histoire de la secte japonaise [The cult of the end of the world — The incredible story of Aum], Albin Michel, 1996.
MORIYAMA (Takashi), L’Abécédaire du Japon, Philippe Picquier, 1997, 151 p.
Sabouret (Jean-François), Radioscopie du Japon, Picquier, 1997.
Vercoutter (Annie), A l’école au Japon. Rigueur et indulgence, PUF., 1997, 232 p.
Yamanaka (Keiko), Le Japon au double visage, Denoël, coll. « Documents actualité », 1997, 271 p.

Complément 1996 :
Piedoue (Michel), Aïkidô et violence, Chiron, 1996.

LITTERATURE

A. Traductions (romans, nouvelles)
L’Iris fou, nouvelles d’Ibuse Masuji, Niwa Fumio, Nakajima Atsushi, Akutagawa Ryûnosuke et Shiga Naoya, Stock, Bibliothèque cosmopolite, 1997 (hors-commerce).
Dazai (Osamu), Les Deux Bossus (Otogi-zôshi), contes trad. du japonais par Silvain Chupin, illustrations de Jean-Pierre Cagnat, Arles, Picquier, 191 p.
Endô (Shûsaku), Une femme nommée Shizu, nouvelles trad. du japonais par Minh Nguyen-Mordvinoff, Denoël, 248 p.
Fujiwara (Tomomi), Ratage, tr. du japonais par Aude Fieschi et Tanaka Chiharu, Stock, 1997.
Ikezawa (Natsuki), Des os de corail, des yeux de perle (Hone wa sango, me wa shinju), nouvelles trad. du japonais par Véronique Brindeau et Corinne Quentin, Arles, Picquier, 94 p.
Inoue (Hisashi), Je vous écris (Jûninin no tegami), trad. du japonais par Karine Chesneau, Arles, Picquier, 207 p.
Inoue (Yasushi), Nuages garance (Akane-gumo), récits trad. du japonais par Aude Fieschi, Arles, Picquier, 127 p.
Kawabata (Yasunari), Romans et nouvelles, édition présentée et annotée par Fujimori Bunkichi, Le Livre de Poche, coll. « La Pochotèque », 1997, 1623 p.
Kawabata (Yasunari), Les Belles endormies, tr. du japonais par René Sieffert, illustrations et photographies de Frédéric Clément, Albin Michel, 1997.
Kôno (Taeko), Conte cruel du chasseur devenu proie (Miira tori ryôki-tan), trad. du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle, Seuil, 335 p.
Mishima (Yukio), Pèlerinage aux Trois Montagnes (Mikumano môde), récits trad. du japonais par Brigitte et Yves-Marie Allioux, Gallimard, 257 p.
Miyazawa (Kenji), Le Bureau des chats (Neko no jimusho), contes trad. du japonais par Elisabeth Suetsugu, illustrations de Fabrice Avrit, Arles, Picquier, 119 p.
Miyazawa (Kenji), Le Diamant de Bouddha (Jûriki no kongôseki), récits trad. du japonais par Hélène Morita, Le Serpent à plumes, 187 p.
Miyazawa (Kenji), Les Fruits du gingko, contes trad. du japonais par Hélène Morita, Le Serpent à plumes, 186 p.
Murakami (Ryû), Kyôko, trad. du japonais par Corinne Atlan, Arles, Picquier, 212 p.
Natsume (Sôseki), Haltes en Mandchourie et en Corée - précédé de Textes londoniens (Mankan tokoro dokoro, Jitensha nikki, Rondon tô, Karurairu hakubutsukan), trad. du japonais par Olivier Jamet et Elisabeth Suetsugu, préface de Yoshimoto Takaaki, La Quinzaine-Louis Vuitton, 313 p.
Nosaka (Akiyuki), La Vigne des morts sur le col des dieux décharnés (Honegamitôge hotokekazura) et La Petite Marchande d’allumettes (Matchi-uri no shôjo), nouvelles trad. du japonais par Corinne Atlan, Arles, Picquier, 125 p.
Ogawa (Yôko), La Grossesse (Ninshin kalendâ), trad. du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle, Arles, Actes Sud, 70 p.
Ôoka (Akira), Soleil levant (Hi no maru), trad. du japonais par Karine Chesneau, Seuil, 235 p. (recensé par erreur comme publication 1995 dans le Bulletin no 5).
Tanizaki (Jun.ichirô), Œuvres (préface de Ninomiya Masayuki, 34 romans, nouvelles et pièces de théâtre, trad. du japonais par Anne Bayard-Sakai, Marc Mécréant, Jacqueline Pigeot, Cécile Sakai, Jean-Jacques Tschudin etc.) tome I, Gallimard, coll. « Pléiade », 1997, 1954 p.
Tsushima (Yûko), Vous, rêves nombreux, toi, la lumière ! (Ooi naru yume yo, hikari yo), trad. du japonais par Karine Chesneau, Arles, Picquier, 274 p.
Yoshimoto (Banana), N.P., trad. du japonais par Dominique Palmé et Satô Kyôko, Rivages, 189 p.
Yu (Miri), Jeux de famille (Full House), nouvelles trad. du japonais par Anna Guérineau et Oku Tadahiro, Arles, Picquier, 169 p.

B. Traductions (poésie)

Ono no Komachi (et autres), Visages cachés, sentiments mêlés, trad. du japonais par Armen Godel et Kano Koichi, Gallimard/Connaissance de l’Orient, 278 p.

C. Etudes littéraires

Pigeot (Jacqueline), Questions de poétique japonaise, PUF/Orientales, 142 p.
Temman (Michel), Le Japon d’André Malraux, Arles, Picquier, 265 p.
Fraisse (Luc), Proust et le japonisme, Presses universitaires de Strasbourg, 1997, 111p.

D. Fictions inspirées du Japon

Bricco (Alessandro), Soie (Seta), traduit de l’italien par Françoise Brun, Albin Michel, 1997, 121 p. (édition originale : Milan, R.C.S. Libri & Grandi Opere S.p.A., 1996)
Matsubara (Hisako), Ivresse de brocart, trad. de l’allemand par Patrick Charbonneau, Arles, Actes Sud, 1997.

SCIENCES ET TECHNIQUES

Ce secteur est en grande mutation. Une grande partie de l’information scientifique passe désormais par Internet. Mentionnons seulement, pour l’heure, le bulletin électronique du service scientifique de l’ambassade de France au Japon : be.japon@adit.fr.

Signalons par ailleurs :
Japon – Comment les samouraïs sont devenus des savants, collection « Les Cahiers de Science et Vie », série « Révolutions scientifiques », hors-série no 41, octobre 1997, 96 p.
(avec des articles de Robert Triendl, Tsukahara Togo, Françoise Godoc, Morris Low, Murakami Yoichiro, James R. Bartholomew, Nakajima Hideto, Matsumoto Miwao, Nakayama Shigeru)

DOCUMENTS

Noguez (Dominique ), Je n’ai rien vu à Kyôto – Notes japonaises (1983-1996), Editions du Rocher, 1997, 228 p.

REVUES

Cipango (Inalco)

Numéro 6 (automne 1997)
Wakita Haruko, « La discrimination au Moyen Âge » ; Narita Ryûichi, « Le modèle historique du "Japon moderne" » ; Takagi Yumiko, « L’usage du chinois dans la société ancienne » ; Allan G. Grapard, « Aspects économiques du rituel » ; Daniel Struve, « Le conte marchand de Saikaku » ; Ôshima Hiroko, « Fonctions de la particule ne » ; Notes de lecture (E. Alocco, Asari M., C. Condominas, P. De Vos, F. Macé, C. Marquet, E. Seizelet, P.-F. Souyri) ; Nouvelles de la recherche.

Daruma (Picquier)

Numéro 1 (printemps 1997)
Bernard Frank, « Daruma » ; Jean Sarocchi, « Traduire le haiku ? » ; Nora Wang, « Les intellectuels chinois, le Japon, la France, de la guerre sino-japonaise de 1849-1895 aux années 1930 » ; Mieko Macé, « Yamawaki Tômon (1736-1782) et Ogino Gengai (1737-1806) - Deux médecins de formation traditionnelle face à la médecine occidentale » ; Natacha Aveline, « Le remembrement urbain nippon : un modèle pour l’Asie ? - Le cas de Séoul et de Taipei » ; Japonologies étrangères, Jacques Joly ; Actualité éditoriale japonaise, Corinne Quentin ; Notes de lecture, Christian Galan ; Traduction : Frères en sake de Miyamoto Teru (traduit par Emilie Boulanger, Laurent Contrasty, Sylvie Serre et Eric Talamanglou sous la direction d’Yves-Marie Allioux) ; Fiches de grammaire : Mada et mô par Laurence Labrune.

Ebisu - Études japonaises (Tôkyô, Maison franco-japonaise)

Numéro 15 (printemps-été 1997)
Robert Duquenne, « Mais qui donc est Ebisu ? » ; Hubert Durt, « Quelques aspects de la légende du Roi Ajase (Ajatasatru) dans la tradition canonique bouddhique » ; Claire Vincent, « La psychanalyse selon Ajase » ; Erick Laurent, « Les contenants pour mushi – Leur signification dans la culture japonaise » ; France Dhorne, « Question de temps » ; Mori Kazuya, « Motoori Norinaga ».

Europe

Numéro 815 (mars 1997) : La poésie japonaise au présent
Poèmes de Nomura Kiwao, Shibusawa Takasuke, Shiraishi Kazuko, Fujii Sadakazu, Suzumura Kazunari, Suzuki Shôko, Matsuura Hisaki, Morinaka Takaaki

Revue Française d’Administration Publique

Numéro de janvier-mars 1995, n˚ 73 : "L’administration au Japon".
Kobayakawa Mitsuo, "L’administration au Japon : son passé et son avenir" ; Jean-Marie Bouissou, "L’administration japonaise et la chute du parti libéral-démocrate" ; Guy Faure, "Le MITI et la déréglementation : dilemme et enjeux", Nishio Takeshi, "La fonction publique. A l’interface entre pouvoirs publics et gouvernés" ; Eric Seizelet, "Les méandres de la réforme de l’administration locale" ; Usui Mitsuaki, "Les finances publiques : procédures et structures" ; Morita Akira, " Les procédés formels et informels de l’action administrative" ; Tagaya Kazuteru, "La transparence et l’impartialité administratives" ; Takizawa Tadashi, " Les contrôles juridictionnels et non juridictionnels" ; Obata Junko, "Le droit administratif face à la diversification de l’action administrative" ; Tanabe Kuniaki, "La science administrative : vers une remise en cause de l’approche structurelle ?".

Politique étrangère

Numéro 2 (été 1996) : "Les Trois Grands de l’Asie".
Christophe Jaffrelot, "Vers une Inde post-congressiste ?" ; Koji Kakizawa, "La nouvelle politique étrangère du Japon"", ; Christian Sautter, "L’économie japonaise en mutation" ; Jean-Marie Bouissou, "Le Japon et la Chine : amour, haine et géostratégie" ; Gilles Guiheux, "La place des Chinois d’outre-mer en Chine" ;Fan Gang, "Chine : vers l’économie de marché".

Futuribles

Numéro 216 (janvier 1997) : "Regards prospectifs sur le Japon".
Hugues de Jouvenel, "Dimension du long terme et décisions publiques" ; Jean-Marie Bouissou, "Penser à voix haute" ; du même, "La recomposition politique. Plus d’Etat, moins d’Etat ou pas d’Etat" ; Shigenobu Suzuki, "La décentralisation , maître-mot" ; Eric Seizelet, "Evolution de la société japonaise et des valeurs" ; Modjitaba Sadria, "Repenser l’altérité japonaise", Kazuhiko Yatabe, "Quelle intégration pour les immigrés ?" ; Guy Faure, "Les "visions du MITI. Ou l’avenir radieux de l’industrie japonaise" ; Evelyne Dourille-Feer, "L’avenir du modèle de production japonais" ; Jean-Marie Bouissou, "Le Japon face au monde. Quel cadre pour une puissance qui se cherche ?" ; Modjtaba Sadria, "Le Japon puissance internationale "utile" ; Pierre Mayaudon, "L’avenir des forces armées japonaises" ; Henri Eyraud, "Un environnement à haut risque" ; Jean-Marie Bouissou, "Consensus et conflits au Japon" ; Forum : Considérations sur le rôle du Japon", avec Jean-Marie Bouissou, Modjtaba Sadria, Zaki Laïdi, François Joyaux, Guy Faure et Kazuhiko Yatabe.

A signaler :
Parution, en novembre 1997 du numéro 1 d’un nouveau mensuel, L’Asie Magazine. Rédacteur en chef : Marc Victor. (L’Asie Presse, 21 bis rue des Ecoles, 75005 Paris, tél. 01 40 51 80 08).

MANGAS (avec la collaboration spéciale de Vincent Zouzoulkovsky)

AOYAMA Gosho, Détective Conan : Tome 1 à 5 (Meitantei Konan 1- 5), tr.fr. de Tisabo, Dargaud, 1997, 192 p., (115 x 175)
CLAMP, X : Tome 1 à 3 (Ekusu 1 - 3), Tonkam, 1997, 192 p., (112 x 170)
CLAMP, Magic Knight Rayearth : Tome 2 à 3 (Majikku Naito Reiâsu 2 - 3), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. François Jacques, Média Système Edition, 1997, 216 p., (110 x 180)
CLAMP, Rg Veda : Tome 5 à 9 (Rigu Beda 5 - 9), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. Lisa Guyader, Tonkam, 1997, 208 p., (125 x 180)
CLAMP, Tokyo Babylon : Tome 5 à 7 (Tôkyô Babilon 5 - 7), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. Lisa Guyader, Tonkam, 1997, 144 p., (150 x 210)
FUJISHIMA Kosuke, Ah ! My Goddess : Tome 1 à 2 (Aa megamisama 1 à 2), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. François Jacques, Média Système Edition, 1997, 192 p., (110 x 180)
HAGIWARA Kazushi, Bastard : Tome 3 (Basutâdo 3), tr. fr. de Sébastien Gesell, Glénat, 1997, 208 p (115 x 180)
HAGIWARA Kazushi, Bastard : 4 à 8 (Basutâdo 4 - 8), tr. fr. de Vincent Zouzoulkovsky, Glénat, 1997, 208 p (115 x 180)
HÔJÔ Tsukasa, Sous un rayon de soleil... : Tome 1 à 2 (Komorebi no moto de... 1 - 2), Tonkam, 1997, 192 p., (112 x 170)
HÔJÔ Tsukasa, City Hunter :Tome 10 à 21 (Shiti Hantâ 10 - 21), tr. fr. de Pascale Simon, révision d’Ôkubo Tomonori , J’AI LU, 1997, 192 p., (108 x175)
IKEGAMI Ryôichi & FUMIMURA Shô, Sanctuary : Tome 2 (Sanchuari 2), tr. fr. d’Yvan Jacquet (d’après l’anglais), Glénat, 1997, 240 p., (150 x 210)
KAMIJO Atsushi, Next Stop : Tome 1 (Sekusu 1), tr. fr. de Frantz Pétard, Glénat, 1997, 192 p., (150 x 210)
KATSURA Masakazu, DNA2 : Tome 1 à 5 (D.N.A.2 1 - 5), Tonkam, 1997, 208 p., (112 x 170)
KATSURA Masakazu, Vidéo Girl Len : Tome 14 à 15 (Den’eishôjo 14 - 15), tr. fr. de Kida Natsuko, adapt. Frédéric Guyader, Tonkam, 1997, 208 p., (112 x 170)
KATSURA Masakazu, Shadow Lady : Tome 1 (Shadô reidi 1), Tonkam, 1997, 192 p., (112 x 170)
KATSURA Masakazu, Wing Man : Tome 1 à 3 (Uinguman 1 - 3), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. François Jacques, Média Système Edition, 1997, 192 p., (110 x 180)
KIRIYAMA Koji, Ninkû : Tome 1 à 5 (Ninkû 1 - 5), tr. fr. Olivier Huet, Glénat, 1997, 208 p., (115 x 180)
KISHIRO Yukito, Gunnm : Tome 7 à 8 (Ganmu 7 - 8), tr. fr. d’Yvan Jacquet (d’après l’anglais), Glénat, 1997, 240 p., (115 x 180)
KURUMADA Masami, Les Chevaliers du zodiaque : Tome 1 à 5 (Seitô Seiya 1 - 5), tr.fr. de Tisabo, Dargaud, 1997, 192 p., (115 x 175)
MATSUMOTO Taiyô, Amer béton : Tome 3 (Tekkonkinkurito3), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. Frédéric Guyader, Tonkam, 1997, 212 p., (150 x 210)
MORIMOTO Yo & UTATANE Hiroyuki, Seraphic Feather : Tome 2 (Serafikku Feizâ 2), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. François Jacques, Média Système Edition, 1997, 224 p., (110 x 180)
MURATA Hideo & AMORI Takashi, Noritaka : Tome 6 à 11 (Hakaiô Noritaka 6 - 11), tr. fr. de Flora Huynh, Glénat, 1997, 192 p., (115 x 180)
NÔJÔ Jun’ichi, Docteur Koh : Tome 2 (Dr. Kô), tr. fr. de Sylvie Siffointe, Casterman, 1997, 256 p., (150 x 210)
OBATA Takeshi & SENDÔ Susumu, Rampou le génie au poing d’acier : Tome 2 à 3 (Arabian majin bôken Rampu Rampu 2 - 3), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. François Jacques, Média Système Edition, 1997, 208 p., (110 x 180)
ÔTOMO Katsuhiro, Dômu, Rêves d’enfants (Dômu), tr. fr. de Anne-France Reycoquais, Les Humanoïdes Associés, 1997, 242 p., (217 x 313)
ÔTOMO Katsuhiro & NAGAYASU Takumi, Mother Sarah : Tome 4 à 5 (Sara / The Legend of mother Sara), tr. fr. de Véronique Matte & Yoshida Akemi , Delcourt, 1997, 148 p., (175 x 265)
ÔTOMO Katsuhiro & OKADA, Zed (Rôjin Zetto), tr. fr. de Sébastien Gesell, Glénat, 1997, 192 p., (150 x 210)
SAKAGUCHI Hisashi, Ikkyu : Tome 3 à 4 (Akanbei Ikkyû 3 - 4), tr. fr. de Miyamoto Wako & Olivier Prézeau, Glénat, 1997, 320 p., (150 x 210)
SAKAGUCHI Hisashi, Fleur de pierre : Tome 1 à 3 (Ishi no hana), tr. fr. de Flora Huynh, Vents d’ouest, 1997, 192 p.,
SAMURA Hiroaki, L’habitant de l’infini : Tome 3 (Mugen no Jûnin), tr. fr. de Shinobu Akahori, Casterman, 1997, 206 p., (150 x 210)
SANJO Riku & INADA Koji, Fly : Tome 10 à 21 (Doragon kuesuto Dai no daibôken 10 - 21), tr. fr. de Sasaki Atsuko & Roger Martin, J’AI LU, 1997, 208 p., (108 x175)
Shirow Masamune, Ghost in the shell (AC) (Kôkakukidôtai AC), tr.fr. de Tisabo, Dargaud, 1997, 256 p., (145 x 210)
SONODA Ken’ichi, Gun Smith Cats : Tome 2 (Gansumisu kattsu 2), tr. fr. de David Leishman (d’après l’anglais), Glénat, 1997, 224 p., (115 x 180)
TAKADA Yûzo, 3 x 3 Eyes : Tome 1 à 2 (Sazan aïzu 1 - 2), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. François Jacques, Média Système Edition, 1997, 256 p., (110 x 180)
TAKAHASHI Rumiko, Ranma 1/2 : 10 à 14 (Ranma 1/2 10 - 14), tr. fr. de Kyoko Chappe, Glénat, 1997, 192 p., (115 x 180)
TAKEUCHI Naoko, Sailor Moon : Tome 11 à 15 (Bishôjo Senshi Serâ Mûn 11 - 15), tr. fr. d’Anne Mallevay, Glénat, 1997, 192 p., (115 x 180)
TANIGUCHI Jirô, Le chien Blanco : Tome 2 (Buranko), tr. fr. de Shinobu Akahori, Casterman, 1997, 272 p., (150 x 210)
TERASHIMA Yu & FUJIWARA Kamui, Raïka : Tome 1 (Raïka 1), tr. fr. de Vincent Montlahuc, Glénat, 1997, 320 p., (150 x 210)
TERASHIMA Yu & FUJIWARA Kamui, Raïka : Tome 2 à 3 (Raïka 2 - 3), tr. fr. de Miyamoto Wako & Olivier Prézeau, Glénat, 1997, 320 p., (150 x 210)
TEZUKA Osamu, Bouddha : Tome 1 à 2 (Boudda), Tonkam, 1997, 400 p., (112 x 170)
TEZUKA Osamu, Black Jack : Tome 2 à 4 (Bulakku Jakku), tr. fr. de Sylvie Siffointe, Glénat, 1997, 144 p., (115 x 180)
TEZUKA Osamu, Le roi Léo : Tome 2 à 3 (Jangalu Taitei), tr. fr. de Sylvie Siffointe, Glénat, 1997, 176 p., (115 x 180)
TEZUKA Osamu, Astro Boy : Tome 2 à 4 (Tetsuwan Atomu), tr. fr. de Sylvie Siffointe, Glénat, 1997, 192 p., (115 x 180)
TOGASHI Yoshihiro, Yuyuhakusho, le gardien des âmes : Tome 1 à 5 (Yûyûhakusho 1 - 5), tr. fr. de Sébastien Gesell, Dargaud, 1997, 192 p., (115 x 175)
TOME Kei, Kurogane : Tome 1 (Kurogane 1), tr. fr. de Flora Huynh, Glénat, 1997, 224 p., (195 x 293)
TORIYAMA Akira, Dragon Ball : Tome 24 à 29 (Doragon bôru 24 - 29), tr. fr. de Kyoko Chappe, Glénat, 1997, 192 p., (115 x 180)
TORIYAMA Akira, Dr Slump : Tome 9 à 12 (Dr Surampu 9 - 12), tr. fr. d’Asako Akatsuka & Alain David, Glénat, 1997, 192 p., (115 x 180)
TORIYAMA Akira & SAKUMA Akira, L’apprenti mangaka (Hetappi manga kenkyûjo), tr. fr. de de Miyamoto Wako & Olivier Prézeau, Glénat, 1997, 192 p., (115 x 180)
U-JIN, Angel : Tome 6 à 7 (Anjeru 6 à 7), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. Frédéric Guyader, Tonkam, 1997, 176 p., (130 x 180)
YAMAMOTO Naoki, Asatte Dance : Tome 4 à 6 (Asatte densu 4 - 6), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. Frédéric Guyader, Tonkam, 1997, 224 p., (150 x 210)
YAZAKI Wataru, Ryu Seïki, Dragon century (Ryû seiki), tr. fr. de Takahashi Hiroshi, adapt. François Jacques, Média Système Edition, 1997, 192 p., (110 x 180)