[Séminaire] « L’obstacle lexical : comment dire la comparaison en éducation entre la France et le Japon ? », vendredi 16 mai 2025, Inalco

Dans le cadre du séminaire du groupe Éducation, Enfance-s et Société en Asie Orientale (EESAO) de l’IFRAE, qui se tiendra ce vendredi 16 mai (14h-17h) à l’Inalco (salle 5.21) et sur Zoom, Christian Galan donnera une intervention intitulée « L’obstacle lexical : comment dire la comparaison en éducation entre la France et le Japon ? ».

À partir d’exemples lexicaux concrets et de situations vécues, notamment au cours de ses années de chargé de mission d’inspection générale pour le japonais, Christian Galan évoquera à cette occasion les malentendus pouvant survenir lors de la comparaison des systèmes éducatifs français et japonais.

Christian Galan (université Toulouse-Jean Jaurès, IFRAE)
« L’obstacle lexical : comment dire la comparaison en éducation entre la France et le Japon ? »
Vendredi 16 mai 2025 (Inalco – Pôle des langues et civilisations, salle 5.21 – 14h-17h)

Résumé : L’éducation comparée est un domaine clé des sciences de l’éducation depuis longtemps. Avec les enquêtes internationales comme TIMSS et PISA, elle est devenue un outil important pour justifier les réformes éducatives. Cependant, comparer des systèmes éducatifs différents soulève de nombreuses questions, notamment sur la pertinence de comparer des réalités issues d’histoires et de contextes variés. Si beaucoup de recherches se sont penchées sur les méthodes comparatives et l’analyse des résultats, une question a cependant été peu abordée jusqu’ici : la question lexicale. Comment en effet produire des résultats comparatifs quand les mots qui nomment les éléments participant de la comparaison recouvrent sous leur apparente proximité des réalités différentes ? Comment ensuite « dire » les résultats de ces comparaisons avec des mots qui, d’une langue à l’autre, ne disent pas la même chose pour leurs locuteurs respectifs ? Ces questions, envisagées à partir de la comparaison entre la France et le Japon, seront au centre de cette intervention.

Plus d’informations dans le programme en pièce jointe et sur le site du groupe : https://eesao.hypotheses.org/3676 

Vous êtes chaleureusement invité.e.s à cette dernière séance du séminaire, qui conclura les activités du groupe EESAO pour cette année.

Il est également possible d’y assister en distanciel, en contactant : christian.galan@univ-tlse2.fr et marine.deplechin@inalco.fr 

Screenshot

[Parution] Hanmun. Grand manuel de chinois classique

Nathalie Kouamé (Université Paris Cité) annonce la parution récente de l’ouvrage intitulé Hanmun. Grand manuel de chinois classique (avril 2025) de Yannick Bruneton, avec l’idée que ce manuel d’initiation au chinois classique en lecture sino-coréenne (dans lequel on trouve quantité de textes chinois confucéens ou bouddhiques issus de diverses époques) pourrait bien être utile à des étudiants ou des chercheurs japonologues.

https://www.dunod.com/lettres-et-arts/hanmun-manuel-chinois-classique-lecture-sino-coreenne

[Appel à communication] Journée d’étude « Le Japon dans les arts et la littérature. Autour de la photographie de Michael Kenna », propositions à envoyer avant le 1er juin 2025

Le lycée Champollion, en lien avec l’Université Grenoble Alpes, inaugure un cycle de journées
d’étude internatioonales autour des différentes thématiques et techniques liées à la photographie de
Michael Kenna (1953-…), photographe britannique exposé dans le monde entier.
Cette première journée d’étude vise à mettre en lumière une des sources d’inspiration majeures de
son œuvre : la représentation du Japon. En effet, Michael Kenna a consacré de nombreuses expositions et monographies à la représentation du Japon comme en témoignent ses séries dédiées à l’île de Hokkaido. Ses photographies en noir et blanc jouant sur les creux et les pleins ne sont pas sans rappeler les calligraphies japonaises et montrent combien la topographie du pays ainsi que les traditions artistiques ont pu inspirer sa créativité.
La première visite de Michael Kenna au Japon a eu lieu en 1987. Captivé aussi bien par les paysages
que par la philosophie japonaise, il a ensuite arpenté l’archipel nippon lors de nombreuses pérégrinations étalées sur plus de 30 ans. Au fil des années, c’est le dépouillement même de la nature qu’il a retranscrit en un ensemble d’œuvres chromatiques, où la beauté des paysages rejaillit dans toute sa pureté. De Hokkaido à Honshu, des formations rocheuses aux statues de Bouddha sans oublier la campagne japonaise, les séries photographiques Forms of Japan (2022) mais également Japan. A Love Story (2024) mettent en exergue les formes épurées du Japon.
Nous vous invitons donc à suivre Michael Kenna dans ses explorations des multiples facettes du
Japon et à retracer sa représentation dans les arts et la littérature.

Date et lieu de rencontre : vendredi 14 novembre 2025 au lycée Champollion à Grenoble (France)

Les principaux thèmes abordés :
1) Le Japon dans l’œuvre de Michael Kenna
2) Le Japon dans l’histoire de l’art / des arts
3) Le Japon dans l’art contemporain
4) Le Japonisme
5) Paysages et jardins japonais
6) Représentations des traditions et spiritualités japonaises
7) Réappropriation des estampes et de la calligraphie japonaises
8) Le Japon dans la création littéraire
9) Transposition des haïkus
10) Le Japon dans les arts et la littérature : réalité ou mythe insulaire ?
Les communications pourront donner lieu à publication.
Les propositions seront composées d’un seul fichier intitulé du nom de la personne répondant à l’appel ;
elles comporteront une courte biographie (une page maximum) et la proposition de communication (3
000 signes maximum espaces compris). Elles pourront être rédigées en français ou en anglais.
Date limite de l’envoi à l’adresse jejaponphotobrit@gmail.com : 1er juin 2025.

Appel à communication à télécharger sur ce lien.

[SFEJ] Recensement des prix reçus par les membres de la SFEJ en 2024

Chères et chers membres de la SFEJ,

Dans le cadre de la préparation du bulletin 2024, nous vous proposons, comme les années précédentes, de recenser les distinctions obtenues par les membres de l’association au cours de l’année.

En complément des prix Okamatsu, Shibusawa et Konishi, déjà recensés, nous vous serions reconnaissants de bien vouloir nous signaler toute autre récompense reçue en 2024.

Si vous êtes concerné·es, merci d’envoyer les informations nécessaires à l’adresse suivante : bulletin.sfej@gmail.com, avant le 15 mai 2025.

Nous vous remercions par avance pour votre coopération et restons à votre disposition pour toute question.

Bien cordialement,

Le secrétariat

[Conférence] « De l’influence de la culture sur les modes d’expression : quelques observations contrastives entre le français et le japonais », jeudi 22 mai 2025, 16h, Inalco

Dans le cadre des activités de l’équipe de linguistes de l’Institut Français de Recherche sur l’Asie du Sud-Est (IFRAE-UMR 8043), Jean Bazantay a le plaisir de vous annoncer une conférence de Yumi Takagaki, Professeure de linguistique à l’université Kwansei Gakuin intitulée :

« De l’influence de la culture sur les modes d’expression : quelques observations contrastives entre le français et le japonais »
Le jeudi 22 mai 2025, à 16h00, Salle 3.08
Inalco – Pôle des langues et civilisations65, rue des Grands Moulins, 75013 Paris

Résumé :
Cette communication a pour objectif de décrire comment les conventions textuelles diffèrent selon que l’on rédige en français ou en japonais, et d’expliquer ces différences du point de vue de la rhétorique contrastive. Selon cette approche, la logique textuelle — qui fonde la rhétorique — se développe au sein d’une culture donnée ; elle n’est donc pas universelle. Ce relativisme langagier, trop souvent méconnu dans l’enseignement, est à l’origine de nombreux problèmes dans la communication interculturelle.

[Demi-journée d’étude] Groupe d’études de philosophie japonaise, samedi 24 mai 2025, Paris

Prochaine demi-journée d’étude organisée par le Groupe d’études de philosophie japonaise (Institut français de recherche sur l’Asie de l’Est, Inalco / Université Paris-Cité / CNRS) Samedi 24 mai 2025, en présence et vidéoconférence sur zoom, Amphi 5, 65 rue des Grands Moulins Paris 13e

14h00 -15h15 (l’heure au Japon 21h -22h15)
Scott MA (University of Zurich), « Angulo and Confucian Settler Colonialisms: A tentative Comparison, with Reference to the Japanese Empire »

15h30-16h45 
Raphaël PIERRES (Centre d’Histoire des Philosophies Modernes de la Sorbonne), « Le problème philosophique de la pluralité des grammaires : une confrontation entre Joao Rodrigues et MOTOORI Norinaga« 

=> Pour le lien Zoom, prière de contacter à partir du 21 mai : takako.saito@inalco.fr

Coresponsables : EBERSOLT Simon, KURODA Akinobu, KUWAYAMA Yukiko, MITTEAU Arthur, SAITÔ Takako, STEVENS Bernard, UEHARA Mayuko  

Contact courriel : takako.saito@inalco.frakinobukuroda@gmail.comsimon.ebersolt@gmail.com  arthur.mitteau@univ-amu.fr,  yukikokuwayama@g.ecc.u-tokyo.ac.jp

_______________________

Japanese Philosophy Study Group 

(French Institute for Research on East Asia, Inalco / Université Paris-Cité / CNRS)

Saturday 24 May 2025, in person and videoconference on zoom, Amphi 5, 65 rue des Grands Moulins Paris 13e 

2.00 pm – 3.15 pm (Japan time 9.00 pm – 10.15 pm)

 Scott MA (University of Zurich)

 “Angulo and Confucian Settler Colonialisms: A tentative Comparison, with Reference 

 to the Japanese Empire”

3.30 pm – 4.45 pm (Japan time 10.30 pm – 11.45 pm)

Raphaël PIERRES (Centre d’Histoire des Philosophies Modernes de la Sorbonne)

 “The philosophical problem of the plurality of grammars: a confrontation e

 between Joao Rodrigues and MOTOORI Norinaga”

For the Zoom link, please contact from 21 May: takako.saito@inalco.fr

Coresponsables : EBERSOLT Simon, KURODA Akinobu, KUWAYAMA Yukiko, MITTEAU Arthur, SAITÔ Takako, STEVENS Bernard, UEHARA Mayuko

_________________________

Résumés 

Scott MA « Angulo and Confucian Settler Colonialisms: A tentative Comparison, with Reference to the Japanese Empire »

Recent historical scholarship on the Japanese empire has framed it as a form of settler

colonialism acquired through cooperation and learning from Western examples (Lu 2019;

Azuma 2019; Hirano 2023; Hennessey 2018). This paper critiques this assumption, arguing (1)

that a tradition of agrarian, state-directed settler colonialism was already well-established

within East Asia over thousands of years, independent from Western influence; (2) this tradition

of “Confucian colonialism” was the primary driver in the political logic explaining proposals to

colonize Hokkaido across the nineteenth century, before and after the Meiji Restoration; and (3)

these political traditions continued to be determinative in explaining Japan’s colonial policy

towards Taiwan after 1895, giving one possible explanation for deviances between Japanese

and European colonial models, most notably Japan’s consistent eschewing of indirect rule.

The presentation provides a bird’s-eye view of this history. It begins by examining the writing of

the ancient Confucian classics about the relationship between politics and land cultivation. It

then compares this with a basic understanding of Western settler colonialism, noting the

substantial points where they agree—the forced assimilation or decimation of indigenous

peoples, social fantasies projected upon land, and a connection between land reclamation and

social morality. It also notes important differences, most significantly the omnipresent role of

the state in Confucian colonialism and the absence of eschatological-theological motivations.

This mode of thinking is then shown to explain how Japanese politicians and intellectuals from

the late eighteenth century across the entirety of the nineteenth understood how the country

should defend itself from Russian incursions in Hokkaido, its northern frontier—by a two-pronged

approach, the state-sponsored sending of settlers coupled with the “acculturation” of

the aboriginal Ainu people. It lastly shifts the focus to Taiwan, showing how this Confucian

emphasis on cultural assimilation and improvement of “backwards” border regions was both

preserved during the colonization of Taiwan and adjusted to suit a modern world order via the

practice of “scientific colonialism” and the state-sponsored encouragement of economic

growth under capitalism.

Raphaël PIERRES « Le problème philosophique de la pluralité des grammaires :

une confrontation entre Joao Rodrigues et Motoori Norinaga »

Nous proposons de reconsidérer le problème philosophique du statut de la grammaire à l’aune d’une

histoire comparée des grammaires de la première modernité. Notre intervention se concentre sur la

mise en contraste de l’oeuvre de Norinaga Motoori avec celle de Joao Rodrigues.

De ce point de vue, la manière dont les grammaires jésuites des langues orientales ont été

mobilisées, à la fois dans les théories des langues au Japon, et dans la philosophie en Europe, est

décisive pour comprendre la constitution du concept de grammaire, et son usage élargi dans

l’épistémologie contemporaine. Dans une relation tendue à la logique, les grammaires ouvrent un

espace de discours et de savoir, à la fois descriptif et prescriptif.

Nous proposons ici de nous concentrer sur une relecture philosophique des ouvrages jésuites et tout

particulièrement de certains aspects du Nihon Daibunten (Arte da Lingoa de Iapam, 1604-1608) de

Joao Rodrigues. D’une part, il y a un écart entre la langue japonaise classique et les catégories

latines utilisées par les jésuites pour les décrire : en particulier la structure sujet-verbe-prédicat

paraît en décalage avec la langue japonaise.

D’autre part, une interrogation grammaticale naît très tôt au Japon, dans la prise de conscience de

l’écart entre la langue orale et les caractères chinois qui servent à l’écrire, et dans la tentative de

déterminer le statut de ce jeu entre langues. Dans ce cadre, nous cherchons plus particulièrement à

reprendre l’analyse de la contribution de Motoori Norinaga, et les concepts de teniwoha et kakarimusubi

(élaborés en particulier dans Teniwoha Himokagami, 1771 et Kotoba no Tama no O, 1779).

Comment saisir la spécificité de la grammaire japonaise dans son historicité, sans alimenter des

discours exotisants ou nationalistes ? Par là, faisant un pas de plus, quel sens philosophique donner

à la prise en compte de différences grammaticales effectives ? 

[Cycle de conférences] « La reconstruction du patrimoine bâti : regards croisés franco-japonais sur les cultures architecturales et patrimoniales », mai-août 2025, Japon

Delphine Vomscheid a le plaisir de vous annoncer la tenue du cycle de conférences-débats international « La reconstruction du patrimoine bâti : regards croisés franco-japonais sur les cultures architecturales et patrimoniales ». Organisé à l’Institut français de recherche sur le Japon à la Maison franco-japonaise de Tokyo et en collaboration avec le département d’architecture de l’université de Tokyo, entre mai et août 2025, ce cycle de cinq conférences abordera les enjeux contemporains de la reconstruction du patrimoine en France et au Japon par des spécialistes des deux pays.

Les conférences se dérouleront uniquement en présentiel à Tokyo, en français et en japonais avec traduction simultanée. N’hésitez donc pas à diffuser cette annonce aux collègues ou étudiants se trouvant au Japon. 

Les séances seront toutefois enregistrées et publiées ultérieurement sur le site internet de l’IFRJ-MFJ.

Programme complet à télécharger sur ce lien :

1. jeudi 15 mai : « Les grands projets nationaux de reconstruction patrimoniale »
– Pascal LIÉVAUX (responsable du département de la recherche, direction générale des Patrimoines, Ministère de la Culture)
– Makoto MOTONAKA (directeur, Nara National Research Institute for Cultural Properties)
2. jeudi 29 mai : « Reconstruire le patrimoine bâti avec le bois »
– François AUGER (architecte du patrimoine et charpentier)
– Yukiko ŌSHIMA (architecte et chercheure, EHESS)
3. vendredi 27 juin : « Travaux et techniques de reconstruction patrimoniale »
– Valérie NÈGRE (professeur, Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne)
– Shigeatsu SHIMIZU (professeur, Kyoto Institute of Technology)
4. vendredi 11 juillet : « La reconstruction de l’architecture militaire »
– Nicolas FAUCHERRE (prof. émérite, Aix-Marseille Université)
– Kazuyoshi FUMOTO (prof. émérite, Nagoya University)
5. samedi 30 août : « Histoire et théorie de la reconstruction »
– Patrice GOURBIN (maître de conférences, ENSA Normandie)
– Satoshi UNNO (maître de conférences, Université de Tokyo)

Inscription : https://www.mfj.gr.jp/actualite/cycle-de-conferences-la-reconstruction-du-patrimoine-bati-regards-croises-franco-japonais-sur-les-cultures-architecturales-et-patrimoniales/

[Appel à communications] 10e Rencontres des chercheurs francophones du Kansai, extension jusqu’au 10 mai 2025

Nous sommes heureux de vous annoncer que la date limite des soumissions pour les 10es Rencontres des chercheurs francophones du Kansai (RCFK 2025) a été étendue de quelques jours, jusqu’au samedi 10 mai 2025. D’autre part, nous ouvrons aussi la possibilité de proposer un « poster » en plus des formats « exposé » et « flash-talk ».

Les RCFK 2025 auront lieu le samedi 14 juin 2025 et nous aurons cette année le plaisir d’être accueillis par l’université d’Osaka. Toutefois, nous proposons un format hybride afin de bénéficier des avantages tant du présentiel que du numérique.

Organisées avec le soutien de l’Ambassade de France au Japon, les Rencontres des chercheurs francophones du Kansai (RCFK 2025) visent à promouvoir les échanges entre chercheurs, étudiants, ingénieurs et institutionnels du Kansai sur leurs activités de recherche au Japon, toutes disciplines et nationalités confondues.

Pour participer en tant qu’intervenant, veuillez nous envoyer vos propositions d’exposés (20 minutes), de flash-talks (5 minutes), ou de posters, ainsi que votre biographie avant le samedi 10 mai 2025 à muller.quen [a] gmail.com ET association.sciencescope [a] gmail.com. Pour le format, veuillez suivre les modèles de résumé et de biographie ci-dessous. Veuillez également préciser dans votre email le format souhaité (exposé, flash-talk, ou poster).

La participation à cet évènement est gratuite et ouverte à tous, mais l’inscription est obligatoire via le formulaire en ligne.

Comment soumettre votre proposition

  1. Inscrivez-vous en ligne (ci-dessus)
  2. Téléchargez les modèles de résumé et de biographie (ci-dessous)
  3. Envoyez votre résumé et votre biographie à muller.quen[a]gmail.com et association.sciencescope[a]gmail.com avant la date limite de soumission. Précisez dans votre email le format souhaité (exposé, flash-talk, ou poster).

Modèles “résumé” et “biographie”

Voir l’appel sur le site de Sciencescope.

[Soutenance] Habilitation à diriger des recherches, Jean Bazantay, 20 mai 2025

Jean Bazantay a le plaisir de vous annoncer la soutenance de son habilitation à diriger des recherches, qui se tiendra mardi 20 mai 2025 à partir de 14h, Salon Borel, Inalco – Maison de la Recherche, 2 rue de Lille, 75007 Paris.

Le dossier présenté comprend un mémoire de synthèse de mes travaux intitulé « L’enseignement du japonais langue étrangère entre recherches linguistiques et pratiques didactiques », ainsi qu’un manuscrit inédit : « Naissance et développement d’une nouvelle discipline : le japonais langue étrangère au Japon (de l’ère Meiji à nos jours) ».

Le jury est composé de :

  • M. Danh Thành DO-HURINVILLE, Professeur des universités, Université Marie et Louis Pasteur
  • M. Gilles FORLOT, Professeur des universités, Inalco
  • Mme Laurence LABRUNE, Professeure des universités, Université Bordeaux Montaigne
  • M. Emmanuel LOZERAND, Professeur des universités, Inalco (Président du jury)
  • Mme Christine LAMARRE, Professeure émérite, Inalco (garante)
  • Mme Yumi TAKAGAKI, Professeure, Université Kwansei Gakuin

La soutenance est publique, et vous y êtes toutes et tous chaleureusement invité·e·s.

[Appels à candidature] 3 postes à l’Inalco, Paris, candidatures avant le 30 avril 2025

L’Inalco a publié sur son site trois appels à candidatures pour des postes à pourvoir au département d’études japonaises au 1er septembre 2025 :

Les candidatures doivent être adressées par voie électronique avant le 30 avril 2025, à l’attention de Jean Bazantay (jean.bazantay@inalco.fr), en mettant également en copie Madame Naoko Tokumitsu (naoko.tokumitsu@inalco.fr).

Pour le poste en contrat d’un an, sur un support d’enseignement du second degré, aucune condition de nationalité n’est requise.

Pour le poste d’ATER, il est également nécessaire de candidater via le module ALTAÏR de Galaxie.

Pour toute information, vous pouvez contacter : Jean Bazantay (jean.bazantay@inalco.fr).