[Conférences] Madame Yoshida Yuriko – Programme Professeurs invités de l’EHESS, 19 & 20 février 2026

Nous avons le plaisir de vous informer des conférences données par YOSHIDA Yuriko dans le cadre du programme Professeurs invités de l’EHESS, sur proposition de Guillaume Carré, en février-mars 2026.

Mme Yoshida Yuriko est professeure émérite de l’Université des Etudes étrangères de Tokyo. Ses recherches portent sur l’histoire du Japon à l’époque moderne (époque d’Edo). Elle s’intéresse particulièrement à l’étude des populations ordinaires et des communautés locales, en y intégrant une perspective de genre, ainsi qu’aux minorités, notamment les groupes marginalisés appelés « Sasara » (簓), qui pratiquent le manzai (万歳) et vont de porte en porte pendant le Nouvel An pour prier et souhaiter le bonheur. Actuellement, elle participe à un projet de recherche en histoire environnementale visant à mettre en lumière le rôle essentiel des arbres dans la ville d’Edo-Tokyo, non seulement comme source de matériaux de construction et de combustible, mais aussi comme élément contribuant à la protection de la santé des habitants en milieu urbain.

Dans le cadre de son invitation à l’EHESS, elle donnera quatre conférences. Le programme est disponible en suivant :https://carnetsjapon.hypotheses.org/42996

Les deux premières conférences auront lieu :  

Jeudi 19 février 2026, 12h30 -14h30

« Villes et villages du Japon prémoderne à travers les sources« Séminaire de Guillaume Carré (CRJ)

EHESS Condorcet, salle A 302, 2 cours des Humanités, 93300 Aubervilliers

Vendredi 20 février 2026, 9h00-11h00  

« Séparation des guerriers et paysans et statuts sociaux dans le Japon des Tokugawa« ,  Séminaire de Fanny Cosandey (CRH)

EHESS, Salle AS1-08, 54 bd Raspail, 75006 Paris 

[Journée d’étude] « Dream Balloons in China and Japan », vendredi 3 avril 2026, Collège de France

Dream Balloons in China and Japan

International one-day symposium, Friday, April 3rd, 2026

Location: Room Françoise Héritier, Collège de France, 11 place Marcelin-Berthelot, 75231 Paris cedex 05

The event will be held in person with a virtual attendance option (link provided upon request)

Contact (information and Zoom link: marianne.simon-oikawa@u-paris.fr)

Event organized with the support of the East Asian Civilizations Research Centre (CRCAO)

Presentation

Between the seventeenth and early twentieth centuries, dream representations in China and Japan made extensive use of speech balloons. Typically, a character has a dream that is represented within a balloon. However, many examples do not fully conform to this pattern, as it can vary depending on the type of dream or psychic phenomenon being depicted. What exactly does the balloon contain? What forms does it take? How does it interact with other delimiting devices, such as clouds? What similarities can be identified among China, Japan, and the West?

This international one-day symposium is the second event organized within the Histoires de bulles program (CRCAO, East Asian Civilizations Research Centre, 2025–2029), which aims to study the speech balloon as an object of knowledge, both in terms of its intrinsic characteristics and its visual and broader cultural ecosystem, with the ultimate goal of identifying an “economy of the balloon” and perhaps even sketching the outlines of a general theory.

Website:

https://www.crcao.fr/recherche/formes-du-texte-usages-de-limage-dans-les-livres-japonais/?lang=en

Program

09:30-09:45. Coffee and tea

09:45-10:00. Marianne Simon-Oikawa (Université Paris Cité): opening remarks

Morning session

Chair: Annick Horiuchi (Université Paris Cité)

10:00-10:45. Vincent Durand-Dastès (Inalco): Dream Balloons in Late Imperial Chinese Books’ Illustrations: A Tentative Typology

Narratives from late imperial China, such as novels, dramas, and religious anecdotes, contain a significant number of dream scenes. These can be broadly classified into three main types: dreams forecasting glory (usually success in the imperial examinations) or failure; “spring dreams” (chunmeng), in which frustrated lovers dream of each other; and “hell dreams” (yinmeng), in which the protagonist makes a night-long visit to the Netherworld. We will demonstrate how these different narrative types give rise to different kinds of images in late imperial Chinese books, in which the dreamer may be situated either inside or outside the “dream balloon,” and the protagonists may meet or part within it.

10:45-11:30. Marie Laureillard (University Paris Nanterre): Dream Balloons in the Illustrations of Liaozhai zhiyi: From Early Editions to Lianhuanhua

Written by Pu Songling (1640–1715) between the late seventeenth and early eighteenth centuries, Strange Tales from a Chinese Studio (Liaozhai zhiyi) gives central importance to dreams, visions, and illusions, as evidenced by stories such as “The Wolf’s Dream” (Meng Lang). This paper examines the visual representation of these dreamlike states through a corpus of illustrated editions (engraved or painted) produced during the Qing dynasty and extending into the Republican period, as well as later lianhuanhua adaptations.

The graphic devices used to depict dream spaces will be examined in detail, including distinctive frames, vaporous motifs, and ambiguous spatial continuities. The illustrations of the Liaozhai zhiyi display great formal and semantic diversity in these “dream balloons”: some are delimited by cloud-like contours, while others are defined by smooth lines. The element linking them to the character — what may be termed an “oneiric tail” or “connective loop” — may be twisted, coiled, or simply left plain. These graphic variations refer not only to dreams in the strict sense, but also to a variety of mental and narrative states, including visions, hallucinations, spiritual revelations, imaginary projections, and liminal spaces between the real and the supernatural. I therefore propose a classification based on both iconographic criteria (shape, contour, and type of linkage) and semantic and narratological criteria. This approach makes it possible to distinguish among the different modes of representing interiority and the supernatural that are specific to the Liaozhai aesthetic.

11:30-12:00. Q&A

Afternoon session

Chair: Laura Moretti (University of Cambridge, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies)

13:30-14:15. Marianne Simon-Oikawa: Representing the Handan Dream in Early Modern Japanese Visual Culture

Among depictions of dreamers in Japanese visual culture, many refer directly or indirectly to a Chinese story: the Yellow Millet Dream, also known as the Handan Dream. The story concerns a young man who hopes to take part in the imperial examinations in order to achieve glory. While staying at an inn, he falls asleep and dreams of a lifetime of ups and downs. When he wakes, he realizes that his dream lasted only a few minutes. Numerous representations — variations and reinterpretations of this archetypal story — depict dreams that last only a moment, from Kinkin sensei ega no yume by Koikawa Harumachi (1775) to Miru ga toku issui no yume by Hōseidō Kisanji (1781), to name but a few examples. Balloons are frequently used in these books. We will analyze their forms and functions, defining their specificity through comparison with a range of examples drawn from other books and prints.

14:15-15:00. Julie Nelson Davis (University of Pennsylvania): Haunted Dreams: The Nightmare in Edo Prints and Illustrated Books

When sleepers dream in Edo-period prints and illustrated books, their dream balloons often represent scenes of good fortune and wish fulfillment. To dream of Mt. Fuji, falcons, and eggplants foretold an auspicious year to come and was a commonly referenced scene in ukiyo-e sheet prints. Other prints show dream balloons where the sleeper’s deepest desires are fulfilled in prosperity as well as in matrimony. Yet scary dreams of monsters, shapeshifters, and things that go bump in the dark are much rarer. In this presentation, we will consider the aesthetics of the nightmare, its iconographical references, and the potential of the dream balloon to function as a space of parody and social inversion. Through selected examples, we will attend to the different ways that the nightmare was presented in sheet prints and illustrated books as well as to the problem of when monstrous parody went too far and had to be suppressed.

15:00-15:30. Q&A

15:30-15:45. Florence Dumora (Université Paris Cité): Counterpoint: Dreams and Balloons in the West

[Séminaire doctoral] « La maison pour un pionnier d’Osamu Ishiyama (1974-1986) : retracer l’histoire d’un chantier d’autoconstruction », 24 février 2026, Tokyo

L’Institut français de recherche sur le Japon vous invite à la prochaine séance de son séminaire doctoral :

La maison pour un pionnier d’Osamu Ishiyama (1974-1986) : retracer l’histoire d’un chantier d’autoconstruction

mardi 24 février 2026 / 18h-20h
séminaire doctoral / salle 601 & en ligne / en français sans traduction

Conférencière : Alice PARIS (univ. libre de Bruxelles)

Cette thèse en histoire de l’architecture prend pour point de départ un bâtiment, la Maison pour un Pionnier (Nagano, 1973-1986), qu’elle décrit au plus près de son élaboration concrète et matérielle, à partir de représentations produites par différents acteurs avant, pendant et après le chantier. Conçue par l’architecte Osamu Ishiyama (1944-), construite par l’agriculteur Koichi Masahashi (1948-), et assemblée à partir de tôles en acier utilisées dans des travaux de génie civil, cette maison occupe une place singulière dans les ouvrages de synthèse sur l’architecture et le logement du Japon d’après-guerre, notamment en raison d’une collaboration inhabituelle entre un concepteur et un constructeur.

C’est ce travail de collaboration, reconstitué à partir d’un corpus de documents issus des archives personnelles des deux protagonistes (correspondances, reçus, instructions, plannings et photographies de chantier), qui constitue le cœur de l’enquête. À partir de ce cas, ce travail interroge les manières dont Ishiyama et d’autres architectes engagés dans des collectifs concernés par l’évolution du marché du logement japonais, ont, au cours des années 1970 et 1980, expérimenté de nouvelles façons de collaborer, de construire et de communiquer leurs démarches. Cette présentation s’attachera à montrer comment, au cours de ce projet, Ishiyama a mis au point des outils de représentation spécifiques, à la fois adaptées aux conditions de production atypiques de la maison, et susceptibles d’être repris, publiés et diffusés comme supports d’un discours critique sur la profession.

Que faire des trous et lacunes dans la documentation ? Comment s’affranchir des discours quand ceux-ci nous convainquent et semblent omniprésents ? Comment passer de la plus petite échelle à la plus grande, du détail constructif à l’industrie de la construction, sans perdre le fil ? Outre la présentation de l’état actuel des hypothèses, cette intervention sera également l’occasion de discuter des difficultés rencontrées dans le travail de restitution en cours de l’enquête.

Institut français de recherche sur le Japon à la Maison franco-japonaise : 3-9-25, Ebisu, Shibuya-ku, Tokyo, 150-0013 Japon

Information et inscription.

[Disparition] Monsieur Michel Vié (1929-2026)

Nous avons le regret de vous transmettre le message suivant, que nous fait parvenir Michael Lucken :

Nous vous informons avec grande tristesse du décès le 7 janvier 2026 de Michel Vié, à l’âge de 96 ans. Professeur à l’Inalco jusqu’en 1995, il a joué un rôle pionnier dans l’historiographie du Japon en France. Ses deux « Que-Sais-Je? » Histoire du Japon. Des origines à Meiji (1969), et Le Japon contemporain (1971), maintes fois réédités, ont servi de référence à des générations d’étudiants. Son autre grand livre, Le Japon et le monde au XXe siècle (Masson, 1995), dresse un portrait fouillé du Japon de Meiji jusqu’à 1952, en y incluant des développements sur l’empire colonial à une époque où rares étaient les japonologues qui sortaient du périmètre de l’archipel.

Fiche Wikipédia : https://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Vié

Nous adressons toutes nos condoléances à son épouse, Mme Takagi Yumiko.

[Appel à contributions] Numéro 29 de la revue Cipango, Cahiers d’études japonaises, contributions à envoyer avant le 4 octobre 2026

Cipango, numéro 29 : Japon – Périodisation(s) en question(s)

Dans deux de ses ouvrages de référence, Histoire et Mémoire, et Faut-il vraiment découper l’histoire en tranches ?, l’historien Jacques Le Goff interroge l’action humaine de découpage du temps qu’est la périodisation, un acte qu’il qualifiait de « complexe, chargé à la fois de subjectivité et d’effort pour produire un résultat acceptable par le plus grand nombre »[i]. Pour Le Goff, la périodisation est artificielle et provisoire[ii]. Dans une inspiration similaire, le philosophe Daniel Milo a quant à lui proposé de décaler le début de l’ère chrétienne, cherchant à démontrer la valeur, devenue intuitive et banale, de l’unité de découpage « siècle », mais également, par là même, son caractère artificiel[iii]. Or, si l’on comprend l’histoire comme récit d’événements[iv], à l’instar de Paul Veyne, et si l’on accepte, comme Le Goff, que sortir de la périodisation, c’est sortir d’une histoire événementielle[v], comment donc écrire l’histoire ?

Au Japon aussi, la question de la périodisation et de l’articulation entre les époques a fait l’objet de nombreux travaux, notamment à propos de l’époque kinsei 近世. La coexistence d’une multiplicité d’expressions en français et en anglais pour rendre ce terme matérialise d’ailleurs toute la validité d’un tel questionnement. En effet, depuis le début des années 1990, des historiens tels qu’Asao Naohiro[vi], Bitō Masahide[vii], ont réfléchi aux bornes chronologiques de leur période d’étude, de son commencement à son chevauchement avec la période, dite du bakumatsu (littéralement de « la fin de l’époque shogunale »). Depuis, nombre de chercheurs et chercheuses ont procédé à un décloisonnement géographique et chronologique de leurs objets d’étude, ce qui a permis de mettre au jour de nouvelles chronologies et temporalités[viii].

Les réflexions autour de la périodisation rejoignent, plus généralement, celles portant sur la catégorisation ; la question des bornes chronologiques du Japon « moderne » est d’ailleurs au cœur d’un grand nombre d’ouvrages portant sur l’archipel[ix]. Elles s’inscrivent dans une série de larges questionnements sur le Japon : comment y a-t-on classé, conçu, pensé le « moderne » ou le « classique », le « passé » ou le « présent », l’« ancien » ou le « (re)nouveau », l’« héritage » ou l’« anachronisme » ? Y existe-t-il des « marges périodiques/chronologiques », comme il existerait des marges statutaires ? Mais elles soulèvent aussi, par ailleurs, des enjeux politiques quant à la place de la périodisation dans le cadre des récits nationaux, centrale par exemple dans le cas de la Chine contemporaine. Cette dimension questionne également, par corollaire, un problème fondateur : comment y a-t-on succombé ou résisté à l’imposition du récit européen, comme l’écrit Jack Goody[x], voire à l’allochronisme, tel que défini par Johannes Fabian[xi] ? Quel(s) avenir(s) s’y dessine-t-on, au-delà du présent ?

Ce numéro de Cipango a pour vocation de mettre en lumière les différentes manières dont les chercheurs et chercheuses s’intéressant au Japon (toutes disciplines confondues) et travaillant sur des sources en langue japonaise, ont pu – ou dû – appréhender, contourner, confronter, comprendre, ou remettre en question la périodisation, mais aussi interroger et manipuler les catégories chrononymiques dans l’analyse de leurs objets d’étude. 

En plus de ce dossier thématique, le comité accepte également des articles varia qui pourront être publiés en marge du présent dossier ou dans un numéro à part.

Celles et ceux qui souhaiteraient soumettre un manuscrit à la revue Cipango sont invité.e.s à l’envoyer au format .doc/.docx avant le 4 octobre 2026 à l’adresse edouard.lherisson@inalco.fr (en ajoutant en copie ken.daimaru@u-paris.fr). Une évaluation sera ensuite réalisée avant la fin du mois de novembre 2026, la version finale des manuscrits devant être soumise à la revue pour le 10 janvier 2027. La publication est prévue à la fin de l’année universitaire 2027. Les consignes aux auteurs sont consultables sur le site de la revue : https://journals.openedition.org/cipango/687.

Les personnes qui souhaiteraient obtenir des informations supplémentaires peuvent contacter la responsable scientifique du numéro, Noémi Godefroy.


[i] LE GOFF Jacques, Faut-il vraiment découper l’histoire en tranches ?, Paris, Seuil, collection ‘La Librairie du XXIe siècle’, 2014, p.15.

[ii] Ibid., p.37

[iii] MILO Daniel S., Trahir le temps (histoire), Paris, Les Belles Lettres, 1991.

[iv] VEYNE Paul, Comment on écrit l’histoire, Paris, Points, 2015, p.14, 23.

[v] LE GOFF Jacques, Histoire et Mémoire, Paris, Gallimard, 1988, p.32

[vi] ASAO Naohiro 朝尾直弘, « Kinsei to wa nani ka » 近世とは何か, in ASAO Naohiro (dir.), Nihon no kinsei 日本の近世, Tokyo, Chūō-kōron, 1991, republié dans le volume 8 des Œuvres complètes d’Asao Nobuhiro Asao Naohiro chōchosaku shū 朝尾直弘著作集, Tokyo, Iwanami shoten, 2004.

[vii] BITŌ Masahide 尾藤正英, Edo jidai to wa nani ka 江戸時代とは何か, Tokyo, Iwanami Shoten, 1992.

[viii] Par exemple, HAMASHITA Takeshi浜下武志 & KAWAKATSU Heita 川勝平太 (dir.), Ajia kōeki ken to Nihon kōgyōka 1500-1900アジア交易圈と日本工業化 1500-1900, Tokyo, Liburo, 2000, Walker Brett L., The Conquest of Ainu Lands: Ecology and Culture in Japanese Expansion, 1590-1800, Berkeley, University of California Press, 2001, DRIXLER Fabian, Mabiki – Infanticide and Population growth in eastern Japan, 1660-1950, Berkeley, University of California Press, 2013.

[ix] Voir notamment GLUCK Carol, Japan’s Modern Myths – Ideology in the Late Meiji Period, Princeton, Princeton University Press, 1985.

[x] GOODY Jack, Le vol de l’Histoire – Comment l’Europe a imposé le récit de son passé au reste du monde, Paris, Gallimard, 2010.

[xi] FABIAN Johannes, Time and the Other: How Anthropology Makes its Object, New York, Columbia University Press, 2002, p. 32-34.

[appel à candidatures] 11e Prix de thèse Okamatsu Yoshihisa de la SFEJ, candidatures à envoyer avant le 15 mai 2026

Onzième Prix de thèse Okamatsu Yoshihisa de
la Société Française des Études Japonaises

La Société Française des Études Japonaises (SFEJ) décernera en décembre 2026 le onzième Prix de thèse Okamatsu Yoshihisa récompensant une thèse de doctorat soutenue au cours de l’année 2025. Le prix est doté d’un montant de mille cinq cent euros. Il est ouvert aux candidat.e.s de toutes nationalités.

Les conditions d’éligibilité sont les suivantes :

1.La thèse traite principalement du Japon. Il n’existe aucune limitation portant sur la discipline.

2.Une part importante de la bibliographie est composée de sources en langue japonaise.

3.La thèse doit avoir été rédigée en français dans une institution universitaire européenne.

4.La thèse doit avoir été soutenue entre le 1er janvier 2025 et le 31 décembre 2025.

Le jury est composé de spécialistes choisi.e.s par le Conseil de la SFEJ en fonction des thèses en compétition. Le vote final se déroule à bulletin secret. Le résultat des délibérations sera annoncé à l’occasion de l’Assemblée Générale de l’association qui se tiendra en décembre 2026 durant l’ADEJ (lieu à déterminer).

Le dossier de candidature complet doit être envoyé par voie électronique avant le 15 mai 2026 (heure de Paris) à l’adresse secretariat@sfej.asso.fr. (Indiquez comme objet du mail : prix de thèse 2026). Vous recevrez un message attestant la bonne réception de votre candidature.

Les pièces à fournir sont les suivantes :

1.Un exemplaire de la thèse au format PDF.

2.Un résumé de la thèse (5 pages maximum) avec 5 mots clés (discipline, etc.).

3.Une copie du rapport de soutenance.

4.Un curriculum vitae.

Veillez à regrouper toutes les pièces attachées en un seul dossier zippé, portant le nom du candidat (Ex : prixdethese2026.prénom.nom).

NB : Un exemplaire papier de la thèse pourra être demandé aux candidat.e.s retenu.e.s à l’issue de la présélection.

Société Française des Études Japonaises, ℅ UFR LCAO, case 7009
Université Paris Cité, 5 rue Thomas Mann, 75205 Paris cedex 13 FRANCE

[Séminaire] EESAO – « Regards sur l’école au Japon (partie 1) : pratiques éducatives », 27 février 2026, Inalco

La deuxième séance du séminaire du groupe Éducation, enfance-s et société en Asie orientale (EESAO) de l’IFRAE se tiendra vendredi 27 février 2026 à l’Inalco (Maison de la Recherche, salle de Sacy), de 9h30 à 12h30.

La séance se déroulera en présentiel avec une participation possible en distanciel (contacter christian.galan@univ-tlse2.fr et marine.deplechin@inalco.fr pour le lien).

Nous recevrons deux intervenantes autour de la thématique « Regards sur l’école au Japon (partie 1) : pratiques éducatives ».

Gaëlle Redjdal, doctorante (Inalco-IFRAE, université métropolitaine de Tôkyô)

« Yagai kyōiku 野外教育 : état des lieux d’une éducation en plein air dans la société japonaise contemporaine » 

Cette présentation vise à explorer les différents contextes qui donnent aux enfants l’occasion d’avoir des expériences en pleine nature, shizen taiken 自然体験, et d’être au contact du vivant dans la société japonaise contemporaine.  En mêlant l’anthropologie à une approche architecturale, il s’agira de dresser un inventaire des lieux et des moments propices à une éducation en plein air, que tout enfant habitant l’archipel japonais pourrait être amené à éprouver dans son quotidien, en ville comme à la campagne.  Les types de structures scolaires, périscolaires et extrascolaires permettant la mise en place d’une éducation en plein air seront identifiés, afin de définir tant la place accordée à cette éducation par le système éducatif japonais, que celle qu’elle occupe plus généralement dans la vie des enfants au Japon. Après une tentative de définition de cette éducation en plein air, il s’agira d’expliquer les raisons de l’existence d’une telle éducation alternative en abordant les problèmes socio-éducatifs, voire sanitaires et environnementaux auxquels celle-ci tente de répondre et qui la rendraient nécessaire dans la société japonaise actuelle. Les futurs terrains ethnographiques prévus au Japon et la méthodologie employée seront finalement exposés, à la suite de ce premier travail de défrichage réalisé préalablement.

Marine Depléchin, doctorante (Inalco-IFRAE), université Toulouse-Jean Jaurès 
« L’évaluation scolaire des élèves au Japon, un enjeu de tensions » 

De 1955 jusqu’à 2001, l’évaluation des compétences scolaires des élèves s’est organisée autour d’une structure duale, « évaluation absolue – évaluation relative ». Cette double modalité, définie dans les circulaires du ministère de l’Éducation portant sur le livret scolaire des élèves, était alors étroitement liée à la fonction de ce livret, intitulé depuis 1949 shidō yōroku 指導要録. Mis en place dès 1900 sous un autre nom, gakusekibo 学籍簿, il servait alors déjà à consigner les résultats scolaires des élèves et, depuis les années 1920, à sélectionner les candidats souhaitant poursuivre leur scolarité au niveau supérieur. En 2001, la disparition de la modalité relative dans l’évaluation des compétences scolaires a mis un terme à cette dualité, alors que les fonctions du livret sont restées inchangées, ce qui est aujourd’hui source d’incertitudes et de tensions, pour les élèves et leurs familles mais également pour les enseignants. Cette communication propose de revenir sur les enjeux du livret scolaire en lien avec l’évaluation des élèves, en évoquant son rôle dans les politiques d’admission des candidats, au collège avant-guerre et au lycée après-guerre, ainsi que sur l’évolution des modalités de notation que celui-ci impose aux enseignants.

Le calendrier des séances et le résumé des prochaines interventions figurent dans le programme en pièce jointe ainsi que sur le site du groupe : https://eesao.hypotheses.org/5451.

N’hésitez pas à communiquer l’information aux étudiants de vos départements pouvant être intéressés.

Au plaisir de vous y accueillir, bien cordialement,

Christian Galan et Marine Depléchin
https://eesao.hypotheses.org

Programme du séminaire à télécharger sur ce lien.

[Disparition] Madame Missawa Kano

C’est avec une grande tristesse que je vous annonce le décès de Missawa Kano, ancienne enseignante de japonais et figure marquante du journalisme franco-japonais.

Missawa Kano nous a quittés dimanche dernier à l’âge de 93 ans à l’hôpital Vaugirard où elle était hospitalisée depuis plusieurs années des suites d’une longue maladie. N’ayant plus aucune famille en France et très peu d’amis qui lui rendaient visite, Madame Kano est décédée dans une certaine solitude.

Née en juin 1933, Missawa Kano était la fille de l’intellectuel et écrivain Koshin Murobuse et la veuve du sculpteur Minoru Kano. Elle est arrivée en France dans les années 1950 pour préparer une thèse sur Paul Valéry, grâce à une bourse de la télévision japonaise (NTV).

Journaliste et productrice pour Radio France Internationale lors du lancement des émissions vers le Japon, elle a également représenté l’éditeur Chūōkōron-sha. Elle a aussi enseigné le japonais à l’Université Paris III et à l’INALCO où elle a longtemps coordonné les cours d’oral que, comme certains d’entre vous, j’ai personnellement suivis à la fin des années 1980.

Critique musicale, chroniqueuse des beaux-arts et du vin, Missawa Kano a collaboré avec de nombreux médias français, suisses et japonais. Elle a notamment été vice-présidente de l’Association de la presse étrangère (APE) à Paris. D’une énergie remarquable, elle a travaillé jusqu’en 2018, à l’âge de 85 ans, adressant deux fois par mois des chroniques sur la vie culturelle française à un journal numérique japonais.

Informations pratiques

Il n’y aura pas d’obsèques à proprement parler mais un simple temps de recueillement à la chambre mortuaire de l’hôpital européen Georges-Pompidou

Le mardi 10 février 2026 : de 9h15 à 9h45

L’inhumation aura lieu ensuite au cimetière de Thiais.

Je tiens à remercier Marie Rousse, ancienne étudiante de Missawa Kano, de nous avoir transmis ces informations. Je vous joins une photo qu’elle m’a partagée, prise dans l’atelier du sculpteur Minoru Kano, au fond du jardin de leur maison de Noisy-le-Sec.

Voici un lien où il est possible d’adresser votre témoignage : https://www.simplifia.fr/avis-de-deces/missawa-kano-paris

Jean Bazantay

[Appel à propositions] 4e journée mastérale et doctorale RELIJAM, propositions à envoyer avant le 14 février 2026

Le RELIJAM (Réseau français des études sur la littérature japonaise moderne) organise bientôt sa quatrième journée mastérale et doctorale.

Elle aura lieu le samedi 28 mars 2026 à Paris, à l’Inalco, en mode hybride.

Le RELIJAM invite les étudiantes et étudiants en littérature japonaise moderne et contemporaine inscrits en M2 ou venant de soutenir leur M2, en doctorat ou post-docs à venir présenter leurs travaux. Le contenu est libre tant qu’il est en lien avec votre travail de recherche.La durée de présentation sera de 20 mn, suivie d’une dizaine de minutes de questions-réponses. La langue de présentation est le français. Pour celles et ceux qui seraient intéressés, pourriez-vous envoyer, d’ici le 14 février 2026,  le titre de votre proposition de présentation ainsi que le nom de votre directeur.trice de recherche à l’adresse du RELIJAM (relijam@outlook.fr) ?

[Appel à communications] « The Expression of Indebtedness in Linguistics: Cross-Perspectives between European and Asian Languages », propositions à faire avant le 15 avril 2026

Nous avons le plaisir de vous annoncer la tenue du colloque international « The Expression of Indebtedness in Linguistics: Cross-Perspectives between European and Asian Languages », qui aura lieu à l’Université Jean Moulin Lyon 3 les 10 et 11 décembre 2026.

Ce colloque est consacré à la notion de dette sociale (indebtedness), entendue comme l’ensemble des formes linguistiques, discursives et interactionnelles par lesquelles les locuteurs expriment, reconnaissent ou négocient une faveur, un service rendu, une obligation ou plus généralement, un déséquilibre relationnel. 

L’objectif du colloque est de mettre en regard les langues d’Europe et d’Asie, en mobilisant des approches issues de différents champs de la linguistique. Vous trouverez toutes les informations sur le site du colloque : https://indebtedness.sciencesconf.org/

Appel à communications à télécharger sur ce lien.