[Colloque] « Bilan, perspectives et enjeux des recherches sur la philosophie japonaise », 20 & 21 juin 2025, Paris

Colloque international organisé à l’Amphi 5 – 65 rue des Grands Moulins (Inalco, Paris) les vendredi 20 et samedi 21 juin 2025, en présentiel : « Bilan, perspectives et enjeux des recherches sur la philosophie japonaise » – à l’occasion des 25 ans du groupe d’étude de philosophie japonaise –

Présentation

En 2001, le « groupe de recherche sur Nishida et ses contemporains » a commencé ses activités au sein du Centre d’Études Japonaises de l’Inalco. En 2004, autour d’un même noyau de chercheurs initiaux augmenté de doctorants, il prend le nom de « groupe de recherche sur la philosophie dans le Japon moderne », afin de représenter un horizon de recherche plus élargi. En 2012 enfin, il entame une nouvelle page en choisissant le nom actuel, censé représenter sa spécificité dans le paysage de la philosophie en France. Il s’agit donc de revenir sur 25 ans de continuité et d’évolution des travaux et d’un groupe autour de son séminaire régulier, avec entre temps plus de dix jeunes chercheurs qui ont terminé leur thèse en étant membres assidus et dynamiques, et d’en faire le bilan, afin de mieux préparer l’avenir. Comment retracer l’histoire du groupe et son évolution, mesurer sa contribution aux travaux sur la philosophie japonaise en France, ou parfois, avec des témoignages de membres anciens ou invités, au paysage de la philosophie universitaire au Japon même ? Et sur la base de ce bilan, comment s’interroger de nouveau : sur les questions de méthode, d’enjeu et de fond posées par le fait de philosopher sur le Japon, sur la pensée japonaise, ou depuis le Japon ? Quelles perspectives d’avenir, quels axes et direction pour ce champ d’étude ?

Programme

le vendredi 20 juin 2025

Accueil du public : 13h45

Panel 1 : 14h – 15h30  « 25 ans d’activités du GEPJ : récit et compte-rendu » (en forme de table ronde) 

     A. Kuroda (2001-2004, le groupe de recherche sur Nishida et ses contemporains, CEJ) 

     T. Saitô (2004-2012, le groupe de recherche sur la philosophie dans le Japon Moderne, CEJ)

     T. Saitô, S. Ebersolt, A. Mitteau (2012-2025, le groupe d’étude de philosophie japonaise, CEJ/IFRAE) 

Pause café : 15h30 -15h50

Panel 2 : 15h50-18h  

 « Philosopher du Japon : méthodes et enjeux » 

      M. Lucken : « D’ici, de l’Amérique et du Japon : petit essai d’histoire philosophique » 

      T. Hoquet : « De l’acte de philosopher, du Japon ou d’ailleurs »

      A. Mitteau : « De l’universel comme une page blanche, ou un brouillon – Philosophie continentale et études orientales »    

le samedi 21 juin 2025   

Panel 1 : 10h-11h    « Passer par le GEJP puis contribuer au monde de la philosophie au Japon » 

      Y. Kuwayama « Philosopher en respirant ou respirer en philosophant ? : une ébauche de la philosophie de la respiration depuis Nishida Kitarô » (en français, 30 minutes)

   M. Imono « Quelques remarques sur le groupe d’étude de philosophie japonaise » (en japonais, 20 minutes)

Pause café : 11h-11h30

       11h 30-12h30 

       A. Sevilla-Liu : « Learning at INALCO and Nishida’s Philosophy of Education » (30min. en anglais)

       M. Uehara : « L’enseignement et la recherche dans le département de philosophie japonaise à l’université de Kyôto » (zoom, l’heure au Japon 19h, 30 min. en fr.)

Pause déjeuner :  12h30 -14h

Panel 2 : 14h-17h    « Philosophie et langue japonaise » 

      E. Lozerand : « L’exercice philosophique de la langue japonaise »

      A. Kuroda : « Analyse stratigraphique des textes – prolégomènes à une éthique future chez Watsuji Tetsurô » 

      T. Saitô : « Les quatre sources de la construction des termes philosophiques selon Ueda Shizuteru : 場所 le lieu, 二重世界内存在 l’être dans le monde doublé, 虚空 l’espace et 限りない開けl’ouverture infinie ».

Screenshot

[Symposium] 「日本語で書かれる美術史」21 juin 2025, format hybride (Japon)

■イベント名 「日本語で書かれる美術史 〜海外出身の研究者が執筆経験を語る〜」

■日時 2025年6月21日(土) 16:30〜18:30(日本時間)

■登壇者

ザヘラ・モハッラミプール       国際日本文化研究センター上廣国際日本学研究部門 特任助教(比較文学比較文化)

マグダレナ・コウオジェイ      東洋英和女学院大学国際社会学部 准教授(日本と東アジアの近代美術史)

岡 葉子  帝京大学外国語学部国際日本学科 講師(日本語教育)

張 景怡   総合研究大学院大学国際日本研究コース博士後期課程(近代日中美術交渉史)

司会  駒居 幸    国際日本文化研究センター総合情報発信室 特任助教

詳細は、添付チラシ及び下記リンクをご確認ください。

https://www.nichibun.ac.jp/ja/research/other_conferences_symposia/2025/06/21

■参加申込 
6月17日(火)正午までに 申込フォームからお申し込みください。

2024年10月1日に設置されました上廣国際日本学研究部門(U-GJS)については、下記をご覧ください。

https://ugjs.nichibun.ac.jp

[Journée d’étude] « Diaglossie littéraire en Asie orientale moderne et contemporaine », 16 juin 2025, Inalco, Paris

Programme de la journée d’étude « Diaglossie littéraire en Asie orientale moderne et contemporaine », organisée à la Maison de la recherche de l’Inalco (2 Rue de Lille, Paris, salon Borel) lundi 16 juin 2025, exclusivement en présentiel. 

  • 9h00-9h30 : Accueil du public et des participants
  • 9h30-9h45 : Discours d’accueil des organisateurs
  • 9h45-10h45 : Vincent Berthelier (Université Paris Cité) : « Style et politique ». Discutant : Emmanuel Lozerand (Inalco)
  • 10h45-11h45 :  Florence Zhang (Université Paris Cité) : « Le langage empêché. Le chinois classique dans la bouche de personnages hugoliens ». Discutant : Joachim Boittout 
  • 11h45-12h45 : Joachim Boittout (Université Paris Cité) : « Les valeurs de la langue classique dans la littérature de la révolution de 1911 (Xinhai) ». Discutant : Victor Vuilleumier (Inalco)
  • 12h45-14h15 : Déjeuner
  • 14h15-15h15 : Gérald Peloux (Inalco) : « Les traductions intralinguales dans la littérature japonaise d’avant-guerre ». Discutante : Marianne Simon-Oikawa (Université Paris Cité) 
  • 15h15-16h15 : Noya Dalem (Inalco) : « L’hétérolinguisme postcolonial : le coréen dans les textes de la littérature japonaise contemporaine ». Discutant : Gérald Peloux
  • 16h15-16h30 : Pause
  • 16h30-17h30 :  Table ronde : Joachim BoittoutArthur DefranceGérald Peloux. Modérateur : Emmanuel Lozerand

[Colloque international] « Du Japon au Brésil et vice-versa : perspectives historiques et esthétiques d’un cinéma diasporique », ENS de Lyon, 24 et 25 juin 2025

Voici le programme du Colloque jeunes chercheur.se.s international « Du Japon au Brésil et vice-versa : perspectives historiques et esthétiques d’un cinéma diasporique / From Japan to Brazil and Vice-versa: Historical and Aesthetic Perspectives of a Diasporic Cinema », qui se tiendra à l’ENS de Lyon et en ligne, les 24 et 25 juin 2025. N’hésitez pas à faire circuler l’information à vos collègues et étudiant.e.s.

—-

Programme / Program

JOURNÉE 1 : Mardi 24 juin 2025 / DAY 1 : Tuesday, June 24th, 2025
Salle / Room : D8 006 – ENS de Lyon, Site Buisson

13:00 – 13:30 Café d’accueil / Coffee and Tea

13:30 – 13:45 Mots d’ouverture / Welcome (Romane CARRIÈRE, Emmanuel DAYRE, Lucie RYDZEK)

13:45 – 14:30 Conférence d’ouverture / Opening Conference : Helena PRADO (University of Strasbourg), “Des identités nippo-brésiliennes performatives”
Médiatrice / Chair : Lucie RYDZEK

Pause / Break

14:45 – 16:15 Panel 1 : “Perspectives historiques” / “Historical Perspectives”
Médiatrice / Chair : Romane CARRIÈRE

Alexandre NAKAHARA (University of São Paulo – online), “From the Brazilian Utopia to the Japanese Dream: Brazil, immigration and national identity in Japanese Films”

Tomyo COSTA ITO (University of São Paulo), “The Visit of the Flying Fish in 1950: Cinema and the Narrative of the Japanese Immigrant in Brazil”

Hugo KATSUO (University Federal Fluminense – online), “Brazilian Cinema and the Japanese Diaspora: Reclaiming Borders as Spaces of Belonging”

Pause / Break

16:30 – 17:30 Panel 2 : “Approches comparées” / “Comparative Approaches”
Médiateur / Chair : Emmanuel DAYRE

Kevin J. MCKIERNAN (University of Minnesota Twin Cities – online), “Tricontinental Queer, or How I Killed my Mother so I Didn’t Commit Double Suicide with my Lesbian Lover”

Plinio Jr RIBEIRO (GEAA), “Émanations artistiques nippo-brésiliennes à partir du dialogue entre les films Saudade et Où est le soleil

Buffet réservé aux intervenant.e.s

20:00 – 23:00 Séance de projection-débat à l’Aquarium Ciné-Café / Screening and debate session at the Aquarium Ciné-Café (10 rue Dumont 69004 Lyon)

Amarela (2024, Andre Hayato SAITO, 15’)
Bem-vindos de Novo (2021, Marcos YOSHI, 105’)

Débat avec le réalisateur Marcos Yoshi, animé par Romane CARRIÈRE et Emmanuel DAYRE / Debate with director Marcos Yoshi, animated by Romane CARRIÈRE and Emmanuel DAYRE

JOURNÉE 2 : Mercredi 25 juin 2025 / DAY 2 : Wednesday, June 25th, 2025
Salle / Room : D1 102 – ENS de Lyon, Site Descartes

9:30 – 10:00 Café d’accueil / Coffee and Tea

10:00 – 11:30 Panel 3 : “Mémoires individuelles et intergénérationnelles” / “Individual and Intergenerational Memories”
Médiatrice / Chair : Pauline CHERRIER

Marcos YOSHI (Centro Brasileiro de Análise e Planejamento), “Filming Ghosts: Fabulation and Phantasmagoria in Toshi Came Back from Japan

Regiane ISHII (University of São Paulo), “Sansei and Yonsei in Brazilian Cinema: Contemporary Debates in Batchan’s House”

Tristan CHIFFOLEAU (ENS Lyon – online), “Mémoires Okinawaïennes en terres brésiliennes : l’imaginaire cinématographique du cercle.”

Déjeuner / Lunch

13:30 – 15:00 Panel 4 : “Cinéastes femmes” / “Women filmmakers”
Médiatrice / Chair : Raphaëlle YOKOTA

Marina KODATO (University of Tsukuba – online), “Self-representation and Identity in the Documentaries of Brazilian Female Nikkei Directors”

Juliana KIYOMURA MORENO & Atilio AVANCINI (University of São Paulo – online), “Gaijin et Tizuka Yamazaki : de la sensibilité de la vie à la survie du travailleu.r.se

Hanna ESPERANÇA (University of São Paulo – online), ““I am Me Plus my Circumstances”: Analyzing Olga Futemma’s Work through an Autobiographical Lens”

Pause / Break

15:15 – 16:35 Conférences de clôture / Closing Session
Médiatrice / Chair : Lucie RYDZEK

Élise DOMENACH (ENS Louis Lumière), “Tomita Katsuya et Fujiwara Toshifumi : documentaristes de l’après-Fukushima, en quête d’une communauté nippo-brésilienne. A propos de Furusato de Tomita et de Liberdade Elegy de Fujiwara”

Lúcia RAMOS MONTEIRO (University Federal Fluminense), “Tizuka Yamasaki et le cinéma brésilien dans les années 1980 et 1990”

16:35 – 16:50 Mots conclusifs / Closing Remarks (Romane CARRIÈRE, Emmanuel DAYRE, Lucie RYDZEK)

Goûter conclusif / Closing reception

Comité d’organisation : Romane Carrière, Emmanuel Dayre, Lucie Rydzek

Comité scientifique : Pauline Cherrier, Alberto Da Silva, Kevin J. McKiernan, Regiane Ishii, Élise Domenach & Lúcia Monteiro

——

Programme détaillé (résumés, bios) : https://drive.google.com/file/d/19MisdylRp4IHmYMZqKzfwY7k_UcNfU84/view?usp=sharing  

Si vous souhaitez suivre le colloque en ligne, nous vous remercions de vous inscrire via ce formulaire avant le 22 juin : https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScw6-86P1-crM0OVSrko1s7RLENFsr9fSy_PEieqQGbOtZJsg/viewform?usp=dialog.

[Recrutement] « College lecturer » à l’Université d’Oxford, candidatures à envoyer avant le 9 juin 2025

L’université d’Oxford (Pembroke College), recrute un « college lecturer » en littérature japonaise moderne (contrat d’un an renouvelable un an) et un postdoc (contrat de 3 ans, études japonaises) :

https://www.pmb.ox.ac.uk/vacancy/college-lecturer-career-development-japanese

https://www.pmb.ox.ac.uk/vacancy/tanaka-junior-research-fellowship-japanese-studies-2
Il reste peu de temps pour candidater (9 juin 2025) mais ce sont des postes très formateurs pour de jeunes chercheurs. N’hésitez pas à faire circuler ces annonces à toute personne qui pourrait être intéressée.

[Appel à contributions] Colloque international « Les mots du genre : circulation, traduction et interdisciplinarité » (Canada, mai 2026), date limite d’envoi 1er septembre 2025

Appel à contribution au Colloque international Les mots du genre : circulation, traduction et interdisciplinarité, organisé en partenariat avec le Dictionnaire du genre en traduction (https://worldgender.cnrs.fr/), qui se tiendra à l’Université du Québec à Trois-Rivières (Canada) les 21-23 mai 2026.

Les propositions de communications et les propositions de panel doivent être envoyées à l’adresse
lesmotsdugenre@gmail.com d’ici le 1er septembre 2025. Nous invitons des communications
portant notamment (mais pas exclusivement) sur les axes suivants :

  • La répercussion de la définition d’un mot sur un concept lié aux théories du genre
  • L’impérialisme linguistique et les approches décoloniales ou postcoloniales des théories
    du genre
  • L’impact d’un transfert culturel ou linguistique sur une notion liée au genre, ou la
    proposition de traductions alternatives
  • La définition de notions féministes / queer émergeant de cultures non-occidentales et leur
    circulation
  • La démarche ou analyse de la traduction linguistique d’une oeuvre féministe ou queer
  • Les déplacements entre disciplines d’un terme lié au genre
  • La généalogie des concepts, des figures, des imaginaires du genre (temporalité nonlinéaire)

Appel à télécharger sur ce lien.

[Conférences] Institut français de recherche sur le Japon à la Maison franco-japonaise, juin 2025

L’Institut français de recherche sur le Japon à la Maison franco-japonaise a le plaisir de vous inviter à ses prochains événements.

Une mégalopole au développement autochtone : Tokyo dans le XXᵉ siècle 
vendredi 6 juin / 18h-20h 
conférence / salle 601 / avec traduction simultanée  
Conférencier : TANIMOTO Masayuki (univ. des femmes Ōtsuma)  

Dans cette conférence, j’observerai le processus par lequel les jouets émergents, représentés par des poupées en celluloïd et des voitures en fer-blanc qui se sont développées de l’entre-deux-guerres à l’après-guerre, durant la forte croissance économique, ont obtenu une certaine part de marché dans les pays occidentaux à revenu élevé. J’essaierai de démontrer que la compétitivité internationale de ces fabricants de jouets était soutenue par une organisation de production décentralisée composée de grossistes manufacturiers et de petits et moyens fabricants concentrés à Tokyo. Sur cette base, j’aimerais soutenir que le développement économique du Japon comprenait un modèle propre de développement industriel (développement autochtone) qui ne converge pas nécessairement vers la mise en place d’opérations à grande échelle, et que cela aussi a influencé la formation de la métropole de Tokyo.

Information et inscription : https://www.mfj.gr.jp/evenement/une-megalopole-au-developpement-autochtone-tokyo-dans-le-xx%E1%B5%89-siecle/

L’image d’Alexandre conquérant des extrémités du monde.
De l’Asie centrale au Tibet et aux musées japonais 
mardi 10 juin / 18h-20h 
conférence / salle 601 / avec traduction simultanée  
Conférenciers : Frantz GRENET (Collège de France), Anca DAN (CNRS, École normale supérieure de Paris)  

Aujourd’hui, une série de nouvelles découvertes et surtout des réinterprétations de trouvailles anciennes permettent de mieux suivre la destinée d’Alexandre le Grand comme figure mémorielle. S’il est bien connu que son culte héroïque subsiste jusqu’au début de l’époque byzantine en Occident et que son Roman a été le second best-seller du monde (après la Bible), nous pouvons démontrer maintenant que son souvenir se prolonge jusqu’au VIe siècle également sur des objets fabriqués en Asie centrale. Cette présence d’Alexandre dans les cultures iraniennes de l’Est n’est guère étonnante, si l’on pense que son image persiste jusqu’aujourd’hui dans la mémoire littéraire du monde persanophone. Lors de cette conférence seront notamment présentés une série de têtes de terre cuite de Samarkand à l’effigie d’Alexandre, un bol d’argent découvert en Russie (kraï de Perm, à Vereino), et un bol d’argent dit de Lhassa, acquis en 1961 auprès d’une famille d’émigrés tibétains.

Information et inscription : https://www.mfj.gr.jp/evenement/limage-dalexandre-conquerant-des-extremites-du-monde-de-lasie-centrale-au-tibet-et-aux-musees-japonais/

[Appel à recommandations] 7e édition du Prix international de la recherche en études japonaises, limite 25 juin 2025 à 10h (heure française)

National Institutes for the Humanities 人間文化研究機構 (NIHU) lance un appel à recommandations de candidats pour la 7ᵉédition du Prix international de la recherche en études japonaises.

Les recommandations sont ouvertes jusqu’au mercredi 25 juin à 10h (heure française).

Si cela vous intéresse, nous vous invitons à consulter le site de la NIHU pour plus d’informations :

EN https://www.nihu.jp/en/news/2025/2025-001818.html

JP https://www.nihu.jp/ja/news/2025/2025-001817.html

[Séminaire Nichibunken]「近代の経血処置にみる女性の客体化:婦人雑誌をてがかりに」, jeudi 26 juin 2025 (Japon, format hybride)

各位

国際日本文化研究センター(日文研)では、研究者の交流を目的として、担当者が最新の学術的なテーマを話題として発表する会を「木曜セミナー」として開催しています。

■日時
2025年6月26日(木) 16時30分~18時00分

■会場
国際日本文化研究センター セミナー室1(zoomによるハイブリッド開催)

■発表者・テーマ
孫 詩彧(日文研 助教)
「近代の経血処置にみる女性の客体化:婦人雑誌をてがかりに」

■コメンテーター
安井 眞奈美(日文研 教授)
杉田 映理(大阪大学人間科学研究科 教授)

■司会者
西田 彰一(日文研 プロジェクト研究員)

■言語:日本語

■参加対象者:研究者の方(学生を含む)

■参加方法
参加を希望される方は、6月24日(火)正午までに下記URLの申込フォームからお申し込みください。
https://forms.office.com/r/97j5Ldhw80

▶詳細は以下をご覧ください。
https://www.nichibun.ac.jp/ja/research/mokusemi/2025/06/26/

※個人情報の取り扱いについて
お申し込み時にご入力いただいた個人情報は、大学共同利用機関法人人間文化研究機構関連事業や国際日本文化研究センターが開催するイベント及び活動等のご案内に使用いたします。あらかじめご了承願います。
※写真撮影、録画、録音はご遠慮ください(Zoom画面につきましても、固くお断りいたします)。
※報道関係者で、イベントの取材を希望される場合は、別途取材申込フォームから必ずお申し込みください。
取材申込フォーム:https://forms.office.com/r/HcQSncHL8V

[Journées d’études] « Théâtres de masques en Asie : Héritages, Réinterprétations et Transmissions », 12 & 13 juin 2025, Paris

Vous trouverez ci-dessous le programme des journées d’études internationales Théâtres de masques en Asie : Héritages, Réinterprétations et Transmissions, organisées par des collègues de l’Université Paris 8. Ces journées se tiendront les 12 et 13 juin 2025 à l’auditorium de la Maison des Sciences de l’Homme Paris Nord.

La journée du jeudi 12 juin sera tout particulièrement consacrée au théâtre japonais, avec la participation exceptionnelle du maître Kano Ryôichi, fils du regretté maître Kano Tanshû, à qui l’on doit le don de la scène de nô d’Aix-en-Provence. Il sera accompagné de son fils Kano Yûichi, ainsi que de l’actrice Ôshima Kinue.

Pour les farces kyôgen, maître Hiroaki Ogasawara nous fera le plaisir de sa présence.

L’entrée est libre et sans réservation. N’hésitez pas à faire circuler l’annonce dans vos réseaux. En espérant vous y retrouver nombreuses et nombreux.

Lien vers le programme.