[Parution] Traduction japonaise de “Littérature et génie national”

L’ouvrage d’Emmanuel Lozerand, Littérature et génie national, 17 ans après sa version française, vient d’être traduit en japonais et publié aux Éditions Iwanami.

Voici les références :

エマニュエル・ロズラン 著

藤原克己訳、鈴木哲平訳

『文学と国柄 一九世紀日本における文学史の誕生』
刊行日        2022/12/13

Plus d’informations sur ce lien.

[Soutenance de thèse] “La poésie au Japon à l’époque Nara : entre recréation de la Chine et création de la tradition nationale”, Arthur Defrance (jeudi 15 décembre 2022 à 11h)

Arthur Defrance a le plaisir de vous annoncer la soutenance de sa thèse, réalisée sous la direction du professeur Jean-Noël Robert, intitulée :

“La poésie au Japon à l’époque Nara : entre recréation de la Chine et création de la tradition nationale”
Jeudi 15 décembre 2022 à partir de 11h
Entièrement en ligne, sur Teams

Résumé

Notre thèse s’intéresse à l’époque de Nara (710-794) et examine les deux recueils poétiques les plus anciens de l’histoire littéraire japonaise, le Kaifû-sô (« Recueil du souvenir de l’ancienne manière », 751) et le Man’yô-shû (« Recueil des myriades de feuilles », après 759). Le premier est un court recueil de poèmes en chinois classique et le deuxième est un long recueil composé de près de 4500 pièces, dont la plupart est écrite en japonais. Ces deux recueils contemporains nous permettent de revenir sur l’une des questions cruciales de l’histoire littéraire japonaise : le lien entre la littérature écrite en japonais et celle écrite en chinois classique, cette deuxième constituant plus de la moitié de la production littéraire du Japon prémoderne. La question est ordinairement saisie au prisme de la dialectique culturelle wakan (« Japon et Chine »), un concept de l’époque de Heian (794-1192) peu applicable tel quel à notre époque de Nara. Notre travail aborde la question de ce lien au travers d’un angle peu étudié : celui des langues. Empruntant aux réflexions sur le bilinguisme et la perception des langues dans les sociétés anciennes (Rome, l’Europe médiévale et renaissante, l’Inde prémoderne), nous montrons que l’époque de Nara est très diverse linguistiquement et qu’elle est en outre un moment nouveau d’ouverture linguistique. Cette ouverture amène à une transformation des attitudes vis-à-vis des différentes langues (les « consciences linguistiques » de Harald Weinrich) et à un bouleversement du paysage des langues (l’ « ordre langagier » d’Andrew Ollett). Le Japon de Nara est un pays très multilingue et dont la langue littéraire et la langue de cour se définissent en relation à cette multiplicité. De plus, alors que le Japon avait appris à lire le chinois classique dans sa propre langue vernaculaire grâce au procédé du kundoku (« la lecture vernaculaire »), il reprend contact avec le chinois de Chine. Le chinois resinifié forme donc une nouvelle entité linguistique, plus que jamais distincte du japonais. Nous soutenons que les bouleversements linguistiques ont des conséquences capitales pour la formation du corpus poétique du Japon de Nara. Les deux langues sont plus distinctes que jamais et nos deux recueils reflètent ce haut degré de distinction. Chacun propose ainsi un récit distinct de l’histoire de la littérature japonaise, qui permet d’ignorer ou de marginaliser l’autre corpus linguistique. Chaque récit est aussi au service d’une faction politique, qui tire son prestige et sa position sociale d’une identification à l’une des deux langues. Nous montrons également que les formes de poésie hybrides mêlant japonais et chinois classique (dans le Man’yô-shû, notamment) sont non seulement marginalisées, mais également de plus en plus rares à mesure que l’écart linguistique se creuse entre les langues. Nous suggérons enfin que l’ordre langagier de l’époque de Nara n’a pas su perdurer et que la dialectique wakan réunissant le chinois et le japonais dans un ordre commun ne peut s’établir que sur les ruines de celui de Nara.

Pour assister à la soutenance de thèse

Lien Teams, ID de la réunion : 330 161 166 948, code secret : U2fT6Z

Télécharger Teams, rejoindre sur le web.

[Appel à contribution] N°29 revue Projets de paysage (avant le lundi 20 février 2023)

Le prochain dossier thématique du numéro 29 de la revue en ligne Projets de paysage sera intitulé “Paysage(s) et jardins japonais hors du Japon” et cherchera à explorer ce qui est communément appelé jardin japonais (au singulier comme au pluriel) sous un angle international et à partir de 4 axes permettant de traiter à la fois des éléments d’histoire et des questions contemporaines, la conception, l’entretien, la représentation et l’expérience des jardins et des paysages.

Un résumé de 2 pages (soit environ 6 000 signes), comprenant une bibliographie indicative, 5 mots-clés et la mention du ou des champs disciplinaires, devra être envoyé le lundi 27 février 2023 au plus tard à Emmanuelle Passerieux-Gibert à projetsdepaysage@gmail.com.

Vous pouvez l’appel à contribution à cette adresse https://journals.openedition.org/paysage/30362 ou bien en cliquant sur ce lien.

[Appel à candidature] Poste de directeur Institut français de recherche sur le Japon (date limite 19 janvier 2023)

Le MEAE a décidé de relancer l’appel à candidature pour le poste de directeur de l’Institut français de recherche sur le Japon à la Maison Franco-Japonaise. Le dépôt des candidatures se fait via la plateforme Transparence:

https://pastel.diplomatie.gouv.fr/transparenceext/transparence_emplois_reseau_etranger.php (sélectionner “Dir. d’étbt rech)

La date limite est fixée au 19 janvier 2023.

Fiche de poste sur ce lien.

[2 Postdoc Fellowships] Japanese Art History, UCLA (Application deadline Feb 1, 2023)

Two postdoctoral opportunities in Japanese studies are offered by UCLA in the next academic year (2023-2024).

These are the Ahmanson-Getty Postdoctoral Fellowships offered by the Center for 17th- and 18th-Century Studies. Each year the Center hosts two postdoctoral researchers in conjunction with the annual Core Program—a series of conferences and events organized around a common topic and directed by a UCLA faculty member who serves as the William Andrews Clark Professor.

Next year, Kristopher W. Kersey will hold this position in order to direct the 2023-2024 Core Program: “Open Edo: Diverse, Ecological, and Global Perspectives on Japanese Art, 1603–1868.” Thus for 2023-2024, the two Ahmanson-Getty Postdoctoral Fellowships will support scholars whose work focuses on the Edo period, broadly conceived. While art historians are especially encouraged to apply, we welcome applications from all those whose work involves the Edo period.

The fellowship carries a stipend (and benefits), has no teaching obligations, and provides working space at the Clark Library: https://clarklibrary.ucla.edu/. Scholars will have full access to the rich resources of UCLA. They will also have the opportunity to present and publish their work at one of the Core Program conferences. Please do note, however, that one must have “degree in hand” by the start of the fellowship tenure. The application deadline is 1 February 2023. Details follow below.

Stipend: $54,540 for the three-quarter period including paid medical benefits for scholar and dependents.

Please check the fellowship pages of the website for updates in January regarding the UC graduate/postdoctoral students job action.
http://www.1718.ucla.edu/research/postdoctoral/

Please do share this call for applications widely. Southern California is a dynamic and exciting place to research, with a large and collegial community of scholars in Japanese Studies and art history. If you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact Kristopher W. Kersey:
kersey@humnet.ucla.edu

[Conférence] “Doxographies of Empire: The Imperial Transformation of Japanese Buddhist Thought” Stephan Kigensan Licha (mercredi 14 décembre 2022 à 18h JST)

Dans le cadre des Kyoto LecturesStephan Kigensan Licha (University of Heidelberg) donne une conférence intitulée :

Doxographies of Empire: The Imperial Transformation of Japanese Buddhist Thought
Mercredi 14 décembre 2022, à partir de 18h, heure japonaise
Conférence en ligne sur la plateforme Zoom

Le lien ainsi que le mot de passe seront affichés la veille sur le blog du Centre de Kyōto.

S. K. Lincha est l’auteur d’Esoteric Zen: Zen and the Tantric Teachings in Premodern Japan (Brill, à paraître en 2023).

[Appel à communications] 26e Journée Francophone de la Recherche (vendredi 3 février 2023)

Sciencescope, l’association des étudiants et chercheurs francophones au Japon, avec l’Ambassade de France au Japon, l’Institut français de Recherche sur le Japon (MFJ, UMIFRE 19, MEAE-CNRS) et le Bureau de Tokyo du CNRS Asie du Nord-Est organiseront :

La 26e Journée Francophone de la Recherche (J·FR)
Vendredi 3 février 2023 à la Maison franco-japonaise (MFJ), Tokyo
Format hybride avec retransmission simultanée sur Zoom

Depuis 1997, cette rencontre annuelle réunit la communauté de chercheurs et étudiants francophones établis au Japon, toutes disciplines et toutes nationalités confondues.

L’objectif de J·FR est de permettre aux chercheurs, étudiants, doctorants, ingénieurs, institutionnels, représentants d’entreprise ou toutes personnes intéressées de se rencontrer et d’échanger sur leurs activités au Japon.

Vous êtes cordialement invités à présenter vos travaux, projets, ou simplement vous inscrire pour participer. 

Plusieurs formats de contributions peuvent être proposés. :

– exposé (20 min) ;

– flash-talk (5 min) ;

– poster

Les instructions aux auteurs sont disponibles via cette page.

La participation est gratuite et obligatoire et peut se faire dès maintenant en ligne via le formulaire d’inscription jusqu’au vendredi 23 décembre 2022 pour les intervenants et jusqu’au mercredi 1er février 2023 pour les auditeurs.

Site Internet de Sciencescope, contact : association.sciencescope@gmail.com

[Fellowships in Norwich, UK]

The Robert and Lisa Sainsbury Fellowships 2023-24 provide recipients with an opportunity to work in a scholarly environment conducive to completing a publication project. The Fellowships are available to academics who have received a PhD in any area of Japanese culture.

Preference will be given to Early Career Researchers working in the fields of visual studies, including but not limited to history of art, cultural heritage, archaeology, architecture, film studies, and digital humanities.

During their appointment Fellows are encouraged to contribute to our Third Thursday Lecture Series and to organise a symposium in Norwich. They may also contribute to teaching.

Fellowships are one year (preferred option, value of £24,000, start date September 2023) or six months (value of £12,000, start date subject to negotiation). Fellows will be given shared office space and are expected to live in Norwich during their appointment. A good level of spoken and written English is required, and application documents should be completed in English.

Further details can be found on our website: https://www.sainsbury-institute.org/how-to-apply/

[Conférence] “On achève bien les persos. La mort des partenaires numériques au Japon”, Agnès Giard (vendredi 9 décembre 2022 à partir de 13h00)

Dans le cadre de la journée d’étude FFJ-Air Liquide, intitulée “Les robots peuvent-ils mourir ?”, organisée par Fabio Gygi, qui invite plusieurs chercheurs – Paul Dumouchel, Denis Vidal, Joffrey Becker – à réfléchir sur le techno-animisme au Japon, Agnès Viard fera une intervention sur la thématique :

“On achève bien les persos.
La mort des partenaires numériques au Japon”
Vendredi 9 décembre 2022 à partir de 13h00
Salle A06_47 (6ème étage)
EHESS, 54 boulevard Raspail, 75006 Paris

Résumé

Parmi les jeux vidéo japonais les plus populaires des années 2010-2020, certains permettent aux femmes et aux hommes d’entretenir une liaison sentimentale avec un personnage numérique. Quand le jeu est débranché (son service en ligne définitivement clos), les personnes qui l’utilisent doivent affronter la perspective de perdre leur bien-aimé-e. Le choc causé par cette perte est couramment désigné comme un traumatisme qui « causerait parfois plus de douleur que la mort d’un proche », soit « jusqu’à trois ans de deuil », sinon plus. Sur le moteur de recherche Google en japonais, l’expression « mort du perso aimé » (oshi no shi) fait apparaître automatiquement les mots-clés : « dépression » (utsu), « inacceptable » (uke-irerarenai) et « comment faire face » (taishobō). En m’appuyant sur des témoignages de joueuses ayant perdu leur bien-aimé numérique, sur des entretiens menés dans les compagnies productrices de jeu et sur les discours des adeptes en réseau, j’aimerais montrer que la mort du personnage de synthèse se fait l’enjeu de stratégies visant sciemment à brouiller la distinction entre réel et fiction. Par quels moyens ? Dans quels buts ?

Vous pouvez vous enregistrer, pour assister à cette conférence à distance, en cliquant sur ce lien.

Programme complet.

[Fenêtres sur le Japon] “Yama : Coup pour coup” (mercredi 4 janvier 2023 à partir de 20h30)

Fenêtres sur le Japon vous donne rendez-vous mercredi 4 janvier 2023 à partir de 20h30 au Forum des Images pour la projection de :

“Yama : Coup pour coup”
[Yama – yararetara yarikaese 山谷—やられたらやりかえせ] 
De SATŌ Mitsuo et YAMAOKA Kyōichi (1985)

La projection sera suivie d’un échange avec Dimitri Ianni et Nicolas Pinet.

Synopsis

En décembre 1984, le réalisateur SATŌ Mitsuo entreprend le tournage d’un documentaire décrivant la vie des ouvriers journaliers dans le quartier de San’ya à Tokyo. Le 22 décembre il est assassiné par un membre du groupe yakuza qui contrôle le marché de l’emploi des journaliers. YAMAOKA Kyōichi, membre de la Sōgidan, le syndicat des ouvriers journaliers de San’ya, prend sa suite. Il sera également assassiné le 13 janvier 1986.
Prenant pour point de départ un conflit entre le syndicat des journaliers et le groupe yakuza qui les exploite, Yama – Coup pour coup se veut un film de combat, dénonçant les mécanismes d’exploitation dans les « yoseba », ces ghettos regroupant une réserve de main d’œuvre ouvrière à bas coût sur le dos de laquelle s’est forgée la prospérité du pays. Pensé et réalisé comme une arme de lutte et un outil de conscientisation, le film est une radioscopie brutale et sans concession d’un capitalisme japonais prisonnier de ses racines colonialistes, de sa pègre et de son idéologie impérialiste.

Le film sera présenté en version Blu-ray avec des sous-titres français préparés grâce au travail précieux de Nathalie Benady et Christine Lévy.

Autres projections

– The Last Debate (2020) de TOYOSHIMA Keisuke
→ Jeudi 8 décembre 2022 à 21 h au Forum des images (2 rue du cinéma, 75001 Paris). Séance suivie d’un échange avec Nicolas Pinet.
– Mon troupeau irradié : témoignages d’éleveurs de vaches de Fukushima (2016) de MATSUBARA Tamotsu
– Écouter le ciel (2018) de KOMORI Haruka
– Une fourmi contre-attaque (2019) de TSUCHIYA Tokachi
→ Les 11/12/13 mars 2023 au Téléphérique (Cinémathèque des pays de Savoie et de l’Ain – 12 bis Route d’Annecy 74290 Veyrier-du-Lac). Plus de détails à venir sur notre site.