[Rencontre] En mémoire de Francine Hérail

Les élèves et ami(e)s de feue Francine Hérail organisent une rencontre pour évoquer sa mémoire le vendredi 21 juin 2024, de 16h à 18h. Elle aura lieu dans la salle de Sacy, au 2ème étage du 2 rue de Lille (INALCO).

Les personnes qui souhaiteraient se joindre à cette rencontre sont les très bienvenues. Pour des raisons logistiques, elles sont invitées à se signaler auprès de Matthias Hayek.

[Parution]Traduction de l’ouvrage “Le massacre de Nankin” par Arnaud Nanta

Arnaud Nanta vous annonce la parution de sa traduction de l’ouvrage de Kasahara Tokushi, Le massacre de Nankin, chez Hémisphères, avec une préface par Christian Ingrao, spécialiste du nazisme, une introduction par lui-même, des cartes en français retranscrites par Estelle Senna, des photographies d’époque, et de nouvelles notes de l’auteur à l’édition française.

Présentation sur le site de l’éditeur

Kasahara Tokushi, historien de la Chine au XXe siècle, est l’un des meilleurs spécialistes du sujet, auquel il a consacré une quinzaine d’ouvrages. C’est l’un des rares auteurs à proposer une analyse globale du massacre de Nankin dans ce livre publié au Japon en 1997.

Synthèse de ses recherches, cet ouvrage est pour la première fois traduit dans une langue occidentale. Il mobilise l’ensemble des corpus disponibles : sources militaires japonaises rendues accessibles après 1989, sources chinoises, documents américains, compilations de témoignages japonais et chinois ; ainsi que l’historiographie japonaise et chinoise. Au fil d’une étude minutieuse, il éclaire les faits autant que les documents disponibles le permettent, afin de comprendre le cheminement qui rendit possible puis provoqua cet événement. ( https://www.hemisphereseditions.com/le-massacre-de-nankin ) 

Par ailleurs, en complément, Arnaud Nanta renvoie à sa contribution sur l’historiographie japonaise et chinoise du massacre de Nankin (en anglais, 2021) :https://books.openedition.org/cdf/11197 ; à son article (2020) sur les courants négationnistes depuis 1945 : https://journals.openedition.org/temoigner/941 et à sa traduction (2012) de l’ouvrage de Takahashi Tetsuya sur le sanctuaire Yasukuni : https://www.lesbelleslettres.com/livre/9782251722139/morts-pour-l-empereur

[Recrutement] 2 postes d’enseignants contractuels, Inalco, candidature avant le 30 mai 2024

Le département Japon de l’Inalco a deux postes d’enseignants contractuels (192h) à pourvoir pour la rentrée 2024/2025.

Attention le délai pour candidater est très court : date limite d’envoi des CV avant le 30 mai 2024.
Vous trouverez toutes les informations en suivant ce lien :
https://www.inalco.fr/institut/concours-recrutement/appel-candidatures-enseignants-contractuels-etudes-japonaises

[Parution]”A Sociology of Journalism in Japan”, César Castellvi

César Castellvi vous annonce la publication de son livre A Sociology of Journalism in Japan: the Last Empire of the Press chez Routledge, dans la collection du Nissan Institute. Il s’agit de la traduction en anglais d’un ouvrage initialement publié en français chez CNRS Éditions en 2022. Cette version a été mise à jour et complétée par un chapitre inédit. 

Vous trouverez toutes les informations relatives sur cette page : A Sociology of Journalism in Japan.

Si vous connaissez des personnes intéressées par les médias, le journalisme ou encore le monde du travail dans le Japon contemporain, n’hésitez pas à transférer la nouvelle. 

[Journée d’étude internationale]”Making Japanese Religions: People, Texts, and Techniques”, vendredi 31 mai 2024, Collège de France

Une journée d’étude internationale consacrée au thème :

“Making Japanese Religions: People, Texts, and Techniques”

aura lieu vendredi 31 mai 2024 sur le site Berthelot du Collège de France. Elle réunira plusieurs spécialistes européens des religions japonaises autour de Fabio Rambelli, directeur d’études invité à l’EPHE-PSL. Les places, dans la salle, étant limitées, vous êtes invité·e·s à contacter Monsieur Matthias Hayek si vous comptez y participer.

Screenshot

[Recrutement] 1 poste d’ATER à l’université Bordeaux Montaigne pour l’année 2024/2025, campagne ouverte jusqu’au 17 mai 2024

Le département des Études japonaises de l’UFR Langues et civilisations de l’Université Bordeaux Montaigne recrute pour l’année universitaire 2024-2025 un ATER pour une prise de poste le 1 septembre 2024.

La campagne est ouverte jusqu’au 17 mai 2024, pour le dépôt des candidatures.

Voici le lien de l’université Bordeaux-Montaigne : https://www.u-bordeaux-montaigne.fr/fr/actualites/recrutement/recrutement-d-attaches-temporaires-d-enseignement-et-de-recherche-2023-1.html#

Les candidatures s’effectuent avec l’application Altaïr du portail GALAXIE.

[Recrutement] 2 postes à l’Université de Lille, limite de candidature 21 mai 2024

L’université de Lille recrute deux personnes pour la rentrée prochaine 2024/2025 :

– 1 lecteur/lectrice : fiche de poste à télécharger sur ce lien.

– 1 contractuel.le à mi-temps : fiche de poste à télécharger sur ce lien.

Vous trouverez les renseignements dans  les fiches de postes ci-jointes et sur le site de l’université : https://www.univ-lille.fr/universite/recrutement-eec

Les dates limites de candidatures sont le 21 mai, 23H, dans les deux cas.

[Appel à contributions] Colloque Saikaku-Bakin 2025, date limite d’envoi des contribution 31 juillet 2024

The organizing committee for the 2025 Saikaku-Bakin Symposium is pleased to issue a call for paper proposals on the theme “Popularization, Genre, and Translation in Edo-Period Narrative.” The two-day symposium will be held March 21–22, 2025, at Paris Cité University, France. The goal of the Saikaku-Bakin Symposium has been to foster conversation among scholars working on early modern Japanese narrative across the entire Edo period; presentations are not limited to the major figures of Ihara Saikaku or Kyokutei Bakin. Previously, the symposium was held at Rutgers University in 2019 and at the University of California, Davis, in 2023.

We seek presentations centered on Edo-period prose narrative that explore the ways in which Japanese authors of the early modern period attempted to make their writing available to new audiences through a wide array of rewriting processes. Presentations that examine the relationship and boundaries between prose genres and other narrative or non-narrative forms, including images and performance, are welcomed. Graduate students are also encouraged to submit proposals. Possible questions include, but are not limited to:

  • What do we mean by terms like “popular literature” and “popularization”? Can these terms be applied productively to Edo-period literature?
  • What role do forms of rewriting such as translation, adaptation, pastiche, parody, etc. play in Edo-period literature? How did writers of the Edo period experiment with different generic forms and ways of thinking about composition itself?
  • Can early modern writers and their works inform our current efforts to bring literature to new audiences via translation and other strategies?

Paper proposals of approximately 300-400 words/characters in English or Japanese should be uploaded in PDF format through the submission portal at the 2025 Symposium website: https://sites.rutgers.edu/saikaku-bakin-symposium/ by 31 July, 2024. The languages of the symposium are English and Japanese, and presentations are primarily in-person with limited access for remote participation. Proposals will be reviewed, and notifications sent out by mid-August.

Venue and dates: Paris Cité University, 21–22 March, 2025

Deadline for paper proposals: 31 July, 2024

Please address questions to Prof. Daniel Struve: daniel.struve@u-paris.fr or Prof. Paul Schalow: schalow@rutgers.edu

[Subventions] Maison de la culture du Japon à Paris, dépôt des candidatures avant le 31 juillet 2024

la Maison de la culture du Japon à Paris lance un nouveau programme de subventions pour la promotion des études japonaises en France. Les personnes intéressés peuvent contacter l’adresse suivante : subvention_ej@mcjp.fr

Certains documents, dont les formulaires de demande, seront envoyés ensuite par mail aux demandeurs.

Objectif

L’objectif est de soutenir des projets contribuant à la promotion des études japonaises en France, tels que des colloques, des projets de recherche ou de publication et d’autres événements académiques.

Vous pouvez déposer votre candidature en même temps que celle pour les bourses de la Fondation du Japon (“Grant Program for Japanese Studies Projects”, “Support Program for Translation and Publication”).

Toutefois, si vous avez déjà bénéficié d’une bourse de la Fondation du Japon lors de la même année fiscale, vous serez moins prioritaire dans la sélection pour ce programme de la Maison de la culture du Japon à Paris. 

Période du projet

Ce programme accepte les demandes pour les projets éligibles menés entre le 1er octobre 2024 et le 15 mars 2025.

Éligibilité

Être une organisation à but non lucratif (université, institut de recherche, etc) en France.

Les particuliers ne sont pas éligibles.

Poste de dépense, montant maximal et nombre de projets soutenus

Le montant approximatif de chaque subvention est de 1 000 euros, avec un maximum envisageable de 2 000 euros.

Les éléments couverts (en partie ou en totalité) par les subventions sont les suivants :

  • Honoraires / Per diem
  • Transports
  • Hébergement
  • Impression et publication
  • Autres dépenses (par exemple : les frais de location du lieu et de l’équipement, l’interprète, etc.)

Environ cinq projets seront soutenus.

Calendrier de candidature

Date limite de dépôt des candidatures : le 31 juillet 2024 (candidatures par e-mail)

Notification du résultat : au plus tard le 31 août 2024

Réponse sur l’acceptation ou le refus de la subvention : le 30 septembre 2024

Période de mise en œuvre du projet : 1er octobre 2024 – 15 mars 2025

Versement de la subvention : après la mise en œuvre du projet et la soumission du rapport final

*L’appel de candidatures est prévu pour l’année suivante.