[Conférence] « La compilation du Nippo Jisho par les Jésuites », 21 février 2026, AEFJ, inscription avant 07/02/26

L’Association des Enseignants de Japonais en France (AEFJ) vous propose la première conférence-atelier de 2026, avec :

« La compilation du Nippo Jisho par les Jésuites : ce que nous apprend l’un des premiers dictionnaires de japonais réalisé par des Occidentaux (1603-1604) »
Emi KISHIMOTO (Professeure à la faculté de Lettres et Sciences humaines de l’Université d’Osaka)

Samedi 21 février 2026 de 14h à 16h (heure française)

Lieu  :  visio-conférence via Zoom (Le lien d’accès sera envoyé aux participants au plus tard la veille de l’atelier.)
Langue de travail : japonais

Frais de participation : gratuit pour les membres, 10 € pour les non-membres, 5 € pour les étudiants non-membres de moins de 26 ans (sur justificatif)
Pour les modalités de paiement, veuillez consulter notre site web : https://aejf.asso.fr/fr/aejf/payment
Date limite d’inscription :  samedi 7 février 2026
Formulaire d’inscription :  https://forms.gle/FDYUXWd2xfskAJw46

Contact :  bureau@aejf.asso.fr

Résumé :

   Les missionnaires jésuites, arrivés au Japon au milieu du XVIème siècle à la suite de François Xavier, ont rapidement entamé une activité de compilation de dictionnaires et de rédaction de grammaires du japonais dans un but didactique. Ces ouvrages, premiers matériels pédagogiques de japonais réalisés par des Occidentaux, étaient écrits en portugais, langue première de la majorité de ces missionnaires. Par la suite, l’introduction de la presse à caractères mobiles européenne a permis l’impression, à côté de textes religieux, d’ouvrages pédagogiques, parmi lesquels le Nippo Jisho, dictionnaire japonais‑portugais publié en 1603 à Nagasaki, avec un addendum paru en 1604.

 En 2024, la Bibliothèque d’Étude et du Patrimoine de Toulouse a découvert une partie du manuscrit original de cet addendum. C’est la première fois qu’un manuscrit original du Nippo Jisho est authentifié, et sa comparaison avec la version imprimée permet de mettre au jour certains aspects de la méthodologie lexicographique des Jésuites. Ainsi, de nombreuses précisions destinées aux apprenants de japonais apparaissent dans le texte publié, qui étaient absentes du manuscrit.

Profil de l’intervenante est consultable via le lien suivant : The University of Osaka – Researchers – Kishimoto Emi (Professor)

Au plaisir de vous retrouver nombreux lors de cette conférence-atelier.

Yukari LAURENT et Chizuru NAKAHASHI

[Parution / Appel à publications] Études japonaises, N°04, en ligne

Nous avons le plaisir de vous annoncer que le 4e numéro d’Études japonaises est désormais en ligne, accessible à partir de ce lien.

Sommaire

Éditorial
Christian Galan et Yves Cadot, « Deux ans (déjà ?) »
Articles
Patrick Heinrich, « Système toponymiques au Japon : une histoire de complexité et de domination »
Masaaki Itō, « Une histoire sociale de la retenue » (traduction par César Castellvi)
Shōzō Kuwata et Tim Newfields, « Une interview de Kuwate Shōzō, le père du hensachi » (traduction par Marine Depléchin)
Michiko Ishimure et Kazuko Tsurumi, « Tanaka Shōzō et Minakata Kumagusu » (traduction par Anne Gonon)
Recensions
Rémi Scoccimarro, « Philippe Pelletier, De Hiroshima à Fukushima »
Pierre-François Souyri, « Michael Lucken, Les Occupants — Les Américains au Japon après la Seconde Guerre mondiale »
Lucie Rydzek, « Aoyama Tarō 青山太郎,Chūdōtai no eizōgaku : Higashi Nihon daishinsai o kiroku suru sakkatachi no seiseihenka 中動態の映像学:東日本大震災を記録する作家たちの生成変化 (Sciences des images médiopassives : le devenir des auteurs documentaires de la triple catastrophe de Fukushima) »

Appel à propositions – La revue Etudes japonaises

  • accepte : articles de recherche; recensions; traduction de textes japonais dont les analyses ou les positions méritent d’être accessibles à un lectorat francophone
  • fonctionne sur le principe des varia, avec 2 numéros par an (juin et décembre) ;
  • peut recevoir votre proposition tout au long de l’année ;
  • peut accepter le texte en français ou en anglais ;
  • évalue votre texte en double aveugle.

Les consignes d’écriture à respecter pour soumettre votre proposition sont consultables :

https://interfas.univ-tlse2.fr/etudes-japonaises/222

Vos propositions sont à adresser : etudesjaponaises@univ-tlse2.fr

[Workshop] NIJL/EAJRS Kuzushi-ji Workshop, 25-27 février 2026, Berlin, inscription avant 18 janvier 2026

Atelier Kuzushi-ji, organisé en collaboration avec l’Institut national de littérature japonaise (NIJL) et l’Association européenne des spécialistes en ressources japonaises (EAJRS)

Le NIJL/EAJRS Kuzushi-ji Workshop se tiendra du 25 au 27 février 2026 à la Bibliothèque d’État de Berlin.

Langue : japonais

Enseignants : Professeur Yamamoto Kazuaki et Professeur associé Ōta Naohiro

Les personnes souhaitant participer à cet atelier sont invitées à remplir le formulaire de candidature et à l’envoyer par courrier électronique àa.hirano@sainsbury-institute.org au plus tard le 18 janvier 2026.

Le formulaire de candidature ainsi que des informations complémentaires sont disponibles à l’adresse suivante :

https://www.eajrs.net/kuzushiji-workshop-2026-accepting-applications

[Parution] Numéro spécial Ebisu, centenaire de la Maison franco-japonaise

Publié à l’occasion du centenaire de la Maison franco-japonaise, ce hors-série de la revue Ebisu. Études japonaises rend hommage, à travers une sélection de textes, aux échanges intellectuels et scientifiques qui se sont tenus dans ses murs. Consulter le numéro sur OpenEdition.

Thomas Garcin, « Introduction. La Maison franco-japonaise, un siècle d’échanges scientifiques et d’histoire intellectuelle » 

Conférence de Bernard Frank — 31 mai 1972
Présentation de David Davin, « Bernard Frank et les deux idéaux du bodhisattva »
Bernard Frank, « Quelques aperçus sur la littérature bouddhique de Heian » 

Conférence de Paul Ricœur — 27 septembre 1977
Présentation de Daniel Frey, « Psychanalyse et herméneutique de Paul Ricœur : contexte et enjeux »
Paul Ricœur, « Psychanalyse et herméneutique » 

Conférence de Félix Guattari — 17 octobre 1980
Présentation de Nicolas Prignot, « “Il n’y a pas de place sur la planète pour plusieurs Japon” »
Félix Guattari, « L’inconscient machinique et la révolution moléculaire » 

Conférence de Maurice Pinguet — 27 mai 1981
Présentation de Michaël Ferrier, « Pinguet, lecteur de Barthes »
Maurice Pinguet, « Aspects de Roland Barthes » 

Conférence de Julia Kristeva — 22 octobre 1981
Présentation de Miura Nobutaka, « D’OEdipe à Narcisse. Réinterprétation du narcissisme freudien par Kristeva »
Julia Kristeva, « La relation d’amour et la représentation à la lumière de la théorie psychanalytique » 

Conférence de Jacques Derrid— 24 octobre 1983
Présentation d’Ukai Satoshi, « Traduction et déconstruction »
Jacques Derrida, « Des Tours de Babel » 

Conférence de François Macé — 11 mai 1994
Présentation de Matthias Hayek, « La corrida des mythes selon François Macé »
François Macé, « Mythe et légitimité » 

Conférence de Jacqueline Pigeot — 26 janvier 2001
Présentation de Daniel Struve, « Jacqueline Pigeot et les courtisanes musiciennes du Japon ancien : quand la culture se décline au féminin »
Jacqueline Pigeot, « Les courtisanes japonaises avant la création des quartiers de plaisirs (époque ancienne et Moyen Âge) » 

[Appel à communication] Groupe d’étude de philosophie japonaise

Le groupe d’étude de philosophie japonaise, qui a fêté en juin dernier ses 25 ans d’activités, confirme la continuation de ses activités au sein de l’axe I de l’IFRAE. 

Il sera désormais organisé de manière collégiale par ses coorganisateurs et coorganisatrice, Kuroda Akinobu, Kuwayama Yukiko, Simon Ebersolt et Arthur Mitteau, mais continuera à s’appuyer sur les conseils de certains participants privilégiés, dont Mme Saitô Takako, Uehara Mayuko ou encore M. Bernard Stevens. Nous en profitons pour remercier Madame Saitô Takako pour son activité considérable dans l’organisation du groupe pendant de longues années.

Nous lançons aussi l’appel à communication pour le séminaire de notre groupe d’étude (premier semestre 2026) : si vous êtes en M2, en doctorat, chercheur.e attaché.e à un laboratoire de recherche et si vous vous intéressez à un philosophe ou un penseur japonais, ou si le thème de votre travail a des rapports, d’une manière ou d’une autre,  à la philosophie japonaise, et qu’il est appuyé sur une connaissance de la langue et du champ disciplinaire ou sur des études en vue d’acquérir cette connaissance, votre communication sera la bienvenue.  Elle peut également être le compte-rendu d’un travail en cours.

Les séances seront constituées généralement de deux exposés d’environ 40 minutes suivis d’une discussion, et ont lieu le samedi.

Des séances spéciales et demi-journées d’études peuvent aussi être organisées (se tenir au courant via les annonces).

 Si vous le souhaitez, envoyez le titre et le résumé de l’exposé, 1 page A4, avec un CV ou une brève présentation personnel, avant la fin janvier 2026 à l’une des quatre adresses (ou à toutes) : arthur.mitteau@gmail.comsimon.ebersolt@gmail.comakinobukuroda@gmail.comyukikokuwayama913@gmail.com

N’hésitez pas à transmettre l’information aux personnes susceptibles d’être intéressées par cette annonce.

[Programme] Séminaires du groupe Éducation, enfance-s et société en Asie orientale (EESAO) de l’IFRAE

Nous sommes ravis de vous communiquer le programme du séminaire du groupe Éducation, enfance-s et société en Asie orientale (EESAO) de l’IFRAE, qui reprendra ses séances à la Maison de la Recherche de l’Inalco (rue de Lille) à partir de janvier 2026. 

Nous aurons plaisir à vous retrouver sur place, mais du distanciel sera également proposé pour chaque séance. 

Le résumé des interventions figure dans le programme en pièce jointe, dans l’agenda de l’Inalco ainsi que sur le site du groupe : https://eesao.hypotheses.org/5451

*****

Exister dans la société japonaise (partie 1) : voix de minorités

https://www.inalco.fr/evenements/exister-dans-la-societe-japonaise-partie-1-voix-de-minorites

Anne Gonon-Nérard, professeure émérite de l’université Dôshisha, Kyôto

« De la convention des droits de l’enfant à la catastrophe de Fukushima, la parole confisquée »

Aline Henninger, chercheure détachée à l’Institut français de recherche sur le Japon, Tôkyô (UMIFRE 19)

« La formation des enseignants aux questions LGBT+ »

*****

Regards sur l’école au Japon (partie 1) : pratiques éducatives

https://www.inalco.fr/evenements/regards-sur-lecole-au-japon-partie-1-pratiques-educatives

Gaëlle Redjdal, doctorante (Inalco-IFRAE, université métropolitaine de Tôkyô)

« Yagai kyōiku 野外教育 : état des lieux d’une éducation en plein air dans la société japonaise contemporaine »

Marine Depléchin, doctorante (Inalco-IFRAE), université Toulouse-Jean Jaurès

« L’évaluation scolaire des élèves au Japon, un enjeu de tensions »

*****

Politiques éducatives en Chine et à Taïwan : fabriquer des notes, fabriquer des élites

https://www.inalco.fr/evenements/politiques-educatives-en-chine-et-taiwan-fabriquer-des-notes-fabriquer-des-elites

Siyu LI, maîtresse de conférences, université Aix-Marseille

« Le gaokao comme chaîne de production : infrastructures de mesure et transformation des écoles en “usines à examens” »

Ting-Huang TAI, docteur en sociologie, Institut des sciences sociales du politique (ENS Paris-Saclay)

« Éduquer les élites scientifiques ? Construction des politiques éducatives à destination des lycéens intellectuellement précoces à Taïwan »

*****

Exister dans la société japonaise (partie 2) : l’inclusion des plus jeunes

https://www.inalco.fr/evenements/exister-dans-la-societe-japonaise-partie-2-linclusion-des-plus-jeunes

Anne-Lise Mithout, maîtresse de conférences, université Paris-Cité

« Grandir sans soutien familial : les jeunes pris en charge par l’aide sociale à l’enfance au Japon »

Natsuki Kawasaki, doctorante (Inalco-IFRAE), université Toulouse-Jean Jaurès

« Entre autonomie locale et garanties nationales : prise en charge des élèves en difficulté linguistique et culturelle dans l’arrondissement de Meguro dans le contexte de la décentralisation éducative »

*****

Regards sur l’école au Japon (partie 2) : rapports de pouvoir

https://www.inalco.fr/evenements/regards-sur-lecole-au-japon-partie-2-rapports-de-pouvoir

Claude Lévi Alvarès, professeur émérite, université de Hiroshima

« Pouvoirs dans l’école au Japon »

*****

Un grand merci aux intervenantes et intervenants dont nous espérons que les travaux susciteront cette fois encore, de riches échanges.

Les enregistrements des séances de l’année dernière sont par ailleurs à retrouver en ligne : https://eesao.hypotheses.org/category/recherche/seminaires

[Appel à communications] Carnet Hypothèses de la SFEJ

Ponctuellement, nous communiquons par le biais de cette newsletter les différentes publications qui ont été effectuées sur le carnet Hypothèse de la SFEJ, Japon(s).

Dès sa création en 2016, nous avons voulu faire de ce carnet un des lieux privilégiés du suivi et de la diffusion de la recherche en études japonaises. Pour ce faire, nous y publions des articles de recherche, de débat et sur l’actualité, des comptes rendus de lecture et de manifestations (conférences, colloques, expositions), ainsi que les captations du séminaire itinérant de la SFEJ et le podcast le Japon en perspective.

Nous y diffusons également des outils d’aide à la recherche, par exemple sous la forme des bibliographies thématiques que produit régulièrement la SFEJ.

Afin d’assurer la qualité scientifique des contenus publiés, chaque article est soumis à une évaluation en aveugle.

Aussi nous vous engageons vivement à nous communiquer vos propositions de publication à l’adresse suivante : japons.pluriels@gmail.com

Afin de connaître les formats attendus, vous pouvez vous référer aux conditions de soumission : https://sfej.hypotheses.org/category/conditions-de-soumission

Cette newsletter couvre les publications de la seconde moitié de l’année passée, soit de juin à décembre 2025.

Alice Doublier, Elsa Gonay, Édouard L’Hérisson, Cyrian Pitteloud pour le comité de rédaction de Japon(s)


Publication d’articles de recherche

Publication de comptes rendus de manifestations

 Publication du séminaire itinérant de la SFEJ

Podcast le Japon en perspective

[SFEJ] Ouverture du vote pour les élections au conseil de la SFEJ, jusqu’au 18 décembre 2025 à 17h

Chères et chers membres de la SFEJ,

Les élections pour le conseil de la SFEJ viennent d’être lancées via le site de vote en ligne Balotilo, et dureront jusqu’au jeudi 18 décembre 17h. Veuillez nous excuser pour la date erronée qui vous avait été transmise dans le mail de convocation à l’AG.

Matthias Hayek et Aline Henninger ont exprimé leur volonté de se représenter pour un nouveau mandat.

Nous avons reçu 5 candidatures pour les 4 sièges restants : Oriane Guillemot, Jean-Christophe Helary, Anne-Lise Mithout, Valentin Noble et Sugie Fumiko. Leurs professions de foi vous ont été envoyées par courriel.

Les membres à jour de leur cotisation 2025 ont dû recevoir un lien du site de vote en ligne Balotilo, mais celui-ci peut arriver avec du retard. Veuillez également vérifier vos spams. Si vous n’avez rien reçu d’ici à mercredi 17 décembre 2025 à 18h, veuillez nous contacter sur ce lien. Nous faisons notre maximum pour utiliser l’adresse mail la plus adéquate mais parfois certaines mails ont des difficultés à arriver à destination.

Les membres non à jour de leur cotisation peuvent continuer à la payer en ligne, à l’adresse http://sfej.asso.fr/?p=64. Dès réception de leur paiement, ils recevront un lien de vote. 

Nous attirons également votre attention sur le fait que le nombre de membres non à jour de leur cotisation augmente hélas chaque année, et vous remercions par avance pour votre engagement en soutien de notre association.

Bien cordialement,

Le secrétariat.

[Parution] Japon Pluriel 15, « Dit et non-dit »

Les organisateurs du colloque SFEJ 2023 ont le grand plaisir de vous annoncer la parution du Japon Pluriel 15, « Dit et non-dit ». Vous trouverez la couverture et le sommaire ci-dessous. 

Nous profitons de ce message pour remercier tous les auteurs qui y ont contribué, ainsi que les présidents de panel qui ont participé à la relecture. Les plus chanceux pourront recevoir leurs exemplaires lors du Colloque 2025 de la SFEJ qui aura lieu à Bordeaux la semaine prochaine. Nous nous réjouissons de vous retrouver à cette occasion. 

Japon Pluriel 15, « Dit et non-dit »

  1. Conférences d’honneur

MACÉ François – Le dire sans le dire: le viol et la mort d’Amaterasu ou dire l’incible

SAKATA Minako – Des récits restés lettres mortes ? Les représentations des rapports nippo-aïnous dans les contes en prose retranscrits par Kannari Matsu

  1. Archéologie

BARTOCCI Romina – Les tombes octogonales de la fin de la période Kofun, une nouvelle architecture funéraire

SIMONETTA Clio – L’histoire du cheval rouge : l’apport des données archéologiques dans le non-dit des sources officielles

CARBONE Sania – Volubilité des sources écrites et silence de l’archéologie ? L’étude du Hiraizumi no tachi

KUBO Akiyo – Dejima : une fenêtre sur les liens entre animaux domestiques et société entre le XVIIe et le XIXe siècle

  1. Histoire des transmissions

AGNEL Laura – Sugae Masumi (1754-1829) et la diffusion des savoirs dans le Nord du Japon : absence de publication et reproduction manuscrite

KASHKIN Danila – Liberté ou supplice ? Quand un seul mot peut faire la différence… Les interrogatoires des naufragés rapatriés durant la période d’Edo

  1. Histoire des religions

PANDOLFINO Marina – Organiser le shintō, dépasser Ise – La hiérarchie des sanctuaires dans le Shintō tai.i de Yoshida Kanetomo

MARQ Étienne – Le conspirationnisme comme outil d’intégration. L’antimaçonnisme catholique dans le débat intellectuel de la seconde moitié de l’ère Meiji (1880-1912)

  1. Des mines aux mots

ROY Alexandre – Discours et pouvoir du Capital : « corriger le mal des petites mines » et « accroître le capital » dans le bassin houiller du Chikuhō des années 1880

PITTELOUD Cyrian – La mine de Besshi au défi du reboisement à l’orée du vingtième siècle : entre mesures environnementales, intérêts commerciaux et enjeux identitaires

WASHINGTON Garrett – L’invisibilisation d’une grande entrepreneuse : Hirooka Asako et la transformation de la mine de charbon d’Uruno (1884-1898)

  1. Mémoires et territoires

TRIFU Ioan – Un devoir de mémoire dans le Japon local ? Commémorations officielles et discours politiques à Okinawa

TOKUMITSU Naoko – Les sentō et leurs mémoires : construire l’histoire du quartier par la référence à l’usage des bains publics

AKIAN Myriam – Tsukinowa, la mémoire d’après-guerre au c(h)œur du mouvement : entre reconstruction historique et mémorielle

VOMSCHEID Delphine – La reconstruction comme mise en valeur du patrimoine militaire au Japon : pour quelle mémoire ?

PINET Nicolas – Les massacres de Coréens dans un quartier populaire du nord-est de Tokyo après le séisme du 1er septembre 1923 : Entre histoire et mémoire, dit et non-dit

  1. Non-dits dans le monde professionnel

CASTELLVI César – Dire ou ne pas dire son nom en ligne : l’anonymat des journalistes à l’ère numérique

COLAS Pierre-Jean – Cinquante nuances d’enquêtés – Comment dire son activité professionnelle dans le cadre de l’économie du BDSM ?

ONO Mai – Dans l’ombre de l’auteur – Le rôle de l’éditeur dans le milieu de l’édition du shinsho

  1. Indicible et invisible dans les rapports de genre et de classe sociale

ITOH Yukiko – Comment parler des « violences sexuelles » ? : le cas d’étude du groupe NHK (1989-2020)

YOKOTA Raphaëlle – L’infanticide dans La maison de la rue en pente : mettre en scène l’indicible ou dénoncer une société qui n’aime pas les femmes ?

HOSOI Ayame – Autour du sexe d’une femme fatale (dokufu) : l’affaire Kiyono Kenji

HOURS Mélanie – Les grandes évolutions de la pauvreté japonaise contemporaine

  1. Dit et non-dit de l’encadrement juridique de la sexualité

HENNINGER Aline – La reconnaissance des droits sexuels pour les enfants

LENOBLE Camille – L’impensé pénal de la prostitution masculine dans le Japon moderne

MITHOUT Anne-Lise – Du tabou à l’accessibilité : affirmer et assister la sexualité des personnes handicapées

  1. Dit et non-dit en droit japonais

GRIVAUD Arnaud – La fabrique de la loi : une brève analyse des textes législatifs, de leur élaboration et de leurs rédacteurs

DEROO Héloïse – L’affaire du Maria Luz (1872) : le non-dit des traités inégaux

BÉRIDOT Nathan – Le pouvoir incitatif du juge

BONNEVAUX Mathilde – Le pouvoir limitatif du juge

  1. Littérature classique

GUILLEMOT Oriane – Nom et non-dit : l’anonymat du héros dans les Contes d’Ise

BÉNÉZET Lise – Dire ou ne pas dire la situation d’énonciation dans la poésie waka : l’exemple des séries poétiques d’Izumi Shikibu

SUDŌ Rui – L’écriture de Saikaku : exemple du premier chapitre des Vingt Parangons d’impiété filiale 

  1. Littérature(s)

LOZERAND Emmanuel – D’un « peut-être fou » à un « sans doute mort ». Dits et non-dits dans Nouvelles de Londres (1901) de Natsume Sōseki

PELOUX Gérald – Quand le roman policier en dit trop : techniques et effets de logorrhée discursive chez Oguri Mushitarō

SHIMOSAKAI Mayumi – Parler de la guerre pour mieux ne pas en parler ? Certaines contradictions dans les romans d’Īo Kenshi

SUGIE Fumiko – Le non-dit à l’œuvre dans quelques recueils de témoignages littéraires de Fukushima

SUGIE Fumiko – Une écriture « excentrique » : l’exemple de Furukawa Hideo

  1. Arts de la scène

WARTELLE-SAKAMOTO Clara – Les caractéristiques musicales des shinpeibushi, les « airs de Nakayama Shinpei »

HIRAI Akiko – Corps parlant, voix chorégraphiée : les techniques magiques dans la chorégraphie du rituel Shizume no mai

  1. 1995, « boîte noire du Japon contemporain »

MURAMATSU Kenjirō – Changements de style et points de divergence entre Takahata Isao et Miyazaki Hayao dans les années 1990

BECHLER Antonin – La secte Aum en fiction

BOUVARD Julien – Apocalypse 1995 : la « fin » du manga

  1. Didactique

BAZANTAY Jean – « La nouvelle méthode linguistique de Monsieur Gouin » au service de l’enseignement du japonais dans les territoires occupés

NINOMIYA Chika – Les panneaux de mots fonctionnels japonais en Silent Way : du faire parler au savoir dire

KAWAI Chieko – Explicite vs implicite dans l’enseignement : l’acquisition des marqueurs référentiels koso et a chez des apprenants français

  1. Linguistique

ANTONOV Anton – Dits et non-dits en japonais ancien

TAKEUCHI-CLÉMENT Rie – Le non-dit et les marqueurs de modalité implicite : karakedononi et shi

PELLARD Thomas – Perspectives archéolinguistiques sur le peuplement des îles Ryūkyū

URASOKO Rie – Revue de la typologie phonologique du japonais de Tokyo

LABRUNE Laurence – Un regard réflexif sur les thèses de linguistique et de didactique du japonais soutenues en France (1902 – 2023)

ANTUNES Julien – Étude contrastive d’actes de refus indirects à partir d’un corpus de films et séries de prétoires

[Décès] Allan Grapard

Message transmis par Monsieur François Macé :

Je viens d’apprendre par Bernard Faure le Décès le 8 décembre d’Allan Grapard. Tous ceux qui travaillent sur les religions du Japon ont dû le croiser ou au moins le lire. S’il fit presque toute sa carrière aux États-Unis, il avait commencé ses études de japonais en France aux Langues’O sous direction notamment de Francine Hérail. Il revint même passer son doctorat à l’Inalco. Je joins les messages de ses collègues Fabio Rambelli et Ienaga Nobumi.

Message de Fabio Rambelli :

Allan Grapard, professor emeritus of Japanese religions at the University of California, Santa Barbara, where he was the inaugural holder of the International Shinto Foundation Chair in Shinto Studies, passed away on December 8 in his beloved Hawai‘i. He was among the most influential scholars of Japanese religious history over the last half century.

Born in Normandy in 1944, after his studies in France at the Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO) in Paris, where he received his Ph.D., he spent many years doing research in Japan, before coming to the United States. Here he held appointments at the University of Colorado Boulder, at Cornell University, and at the East-West Center at the University of Hawai‘i at Mānoa before joining UC Santa Barbara in 1985.

Grapard was one of the leading promoters in the West of new approaches to Japanese religions and intellectual history, developed in Japan by Kuroda Toshio (1926-1991) and others, which revolutionized the way in which we now look at religious phenomena. He was also one of the first to focus on the cultural and intellectual history of Shinto beyond wartime ideology and stereotypes.

Grapard was steeped in the French philosophical and intellectual tradition, and at the same time felt a profound affinity for Japan, which he visited often for fieldwork and conferences. He especially loved the mountains of the Kyushu region. Fueled by his immense erudition, Grapard’s research on Japanese religious history followed two main lines of inquiry: Shinto-Buddhist interactions and sacred geography (with his longstanding interest in Shugendō mountain religion), with a special focus on the relations between ideas, doctrines, institutions, and practices in a variety of contexts. Grapard was also one the first scholars to highlight the crucial importance of policies in the Meiji period that essentially terminated premodern religious beliefs and practices and brought about a radical transformation of the religious field, with consequences that are still felt today.

Grapard was always attentive to critical theory, cultural analysis, and methodological issues; indeed, he can be considered one of the leaders of the “critical turn” in Japanese religious studies. After his retirement, he continued to share his knowledge with students and scholars around the world and to write and publish original research, in particular on mountain religions in Kyushu and on the role of food in Japanese religions. Many scholars today work along agendas that are based on Grapard’s trailblazing scholarship.

His major publications include La vérité finale des Trois Enseignements (Paris: Poesis, 1982), The Protocol of the Gods: A Study of the Kasuga Cult in History (Berkeley: University of California Press, 1992), and Mountain Mandalas: Shugendō in Kyushu (London: Bloomsbury, 2016), in addition to many impactful articles and book chapters.

Allan Grapard was an adventurous and rigorous intellectual, a witty conversationalist, and an inspiring teacher. He will be sorely missed by his former students and the global scholarly community at large.

Fabio Rambelli

Message de Ienaga Nobumi :

Rambelli さん、
皆さま

Rambelli さん、悲しいお知らせ、ありがとうございました。

kuden-ML のメンバーの多く、そしてぼく自身の古い友人でもあった Allan Grapard さんが、12月8日に亡くなりました。kuden-ML の最初期からのメンバーでもありました。1944 年生まれ、ということは、正確には知りませんでしたが、だとするとぼくより4歳年上だったということになりますね。

じつは、ぼく自身はそれほど深いお付き合いはありませんでした。たぶん、最初にお会いしたのは、1970年代後半、Jean-Noël Robert さんが東京の日仏会館で留学生だったころ、御茶ノ水にあった日仏会館の Robert さんの宿舎で、何かの機会に Michel Strickmann さんと一緒にお会いしたように思います。とても豪放磊落な方だったことが印象に残っています。その後も、Grapard さんがまだ京都におられたころ、一度くらいお会いしたことがあったかもしれません。90年代に、京都の法寶義林研究所で、そのころスタンフォードの先生で、スタンフォードから京都に来ていた Bernard Faure さんと知り合う機会があって、その後、数回、Faure さんの関係でお会いしたことがありました。

1999 年に Faure さんが主催してスタンフォードで開催された「中世日本仏教——僧侶、王、周縁」Buddhist priests, Kings, Marginals: Studies on Medieval Japanese Buddhism と題された研究集会があり、その時、桜井好朗先生、阿部泰郎さん、細川涼一さんと日本からご一緒しました。Grapard さんは、サンタ・バーバラ校の先生だったので、距離的にも近く、参加されました。この成果は、Cahiers d’Extrême-Asie の第13号(2002年)に François Lachaud さんが京都の極東学院におられたころ、彼の編集で出されました。ここには、Rambelli さん、あるいは Brian Ruppert さんも参加されていましたね。また、Cahiers の同じ号では、(学会で一緒ではありませんでしたが)Steven Trenson の論文も出ています。

その語、Faure さんがコロンビア大学に移られて、中世神道、陰陽道、修験道を中心とした三つの「記念碑的」な研究集会を催され、とくに中世神道の学会では、Grapard さんは特別講演をされて、とても感銘を受けました。ぼくは、それらの学会の成果をすべて、Cahiers の特集号として編集を担当したので、よく覚えています。

Grapard さんは、1970年代に京都に留学されて、当時の法寶義林研究所に出入りされるようになり、そこから仏教や日本の宗教研究にのめり込み、その後、アメリカに渡られて大学の先生を歴任されました。ぼくは、1972年から76年まで、法寶義林で「大自在天」という項目を書いたので、1年の半分か3分の1くらいは京都に通って勉強していました。でも、当時は Grapard さんと京都でお会いすることはありませんでした。だから、法寶義林研究所に出入りされるようになったのは、76年以降だったのだと思います。そのころ、法寶義林研究所の Hubert Durt 先生からお手紙をいただいて、Faure さんとか Grapard さんなど、とても優秀な研究者が来られるようになった、一度知り合うといいでしょう、と書かれていたことを思い出します。

Grapard さんも Faure さんも、フランスで勉強した後、京都に留学し、その後アメリカで名を成した重要な研究者です。こんにちのアメリカの日本宗教学をリードしている先生の多くは、この二人の学問を受け継いでおられます。Rambelli さんもその一人で、イタリアでウンベルト・エーコの薫陶を受けた後、日本で山口昌男氏の下で勉強され(そう言えば、山口氏とは、Rambelli さんの関係で1度だけお会いしたことがありました)、その後、Faure さんの元で、スタンフォードでも研究され、さらに Grapard さんの後継者としてサンタ・バーバラの先生をされるようになった、という経歴の先生です。1970〜80年代のアメリカ西海岸におけるフーコーなどのフランス哲学の隆盛が、こうした流れの先鞭をつけたものでした。そのフーコーが、京都を訪れた際に、案内したのが Faure さんで、それも法寶義林研究所が京都における日仏、日欧、日米の学術的な交流の中心地になっていた、ということが、大きなきっかけでした。

今では、あまり知られていない歴史だと思いますが、ぼくも、端の方からそういう歴史にいくらかかかわったことが、何か不思議に思えます。

Grapard さんは、Faure さんにとっては盟友のような存在で、この悲しい知らせは、Faure さんにとっては大きな痛手だろうと思います。

ぼくは、個人的には Grapard さんとそれほど親しくお付き合いする機会はありませんでしたが、やはり同世代の日本学研究の盟友、というような親しみを感じていました。同世代と言っても、生年を知るとだいぶ上だったのだな、と分かりましたが。

心からご冥福をお祈りいたします。

皆さまも、どうぞお身体お大切になさってください。

彌永信美