L’échéance de notre appel à communications pour le colloque jeunes chercheur.se.s international « Du Japon au Brésil et vice-versa : perspectives historiques et esthétiques d’un cinéma diasporique » (ENS de Lyon et en ligne, 24 et 25 juin 2025) a été reportée au Mardi 18 mars 2025. Les propositions sont à envoyer par mail à : lucie.rydzek@univ-lorraine.fr, romane.carriere@ens-lyon.fr et emmanuel.dayre@ens.fr.
[Parution] « La découverte des chrétiens cachés du Kansai : sur les traces de la foi et des objets de piété des habitants des montagnes d’Ibaraki », Martin Nogueira Ramos
Martin Nogueira Ramos a le plaisir de vous annoncer la parution de 関西の隠れキリシタン発見―茨木山間部の信仰と遺物を追って [La découverte des chrétiens cachés du Kansai : sur les traces de la foi et des objets de piété des habitants des montagnes d’Ibaraki] (Kyoto, Jinbun shoin), un ouvrage qu’il a coédité avec Hiraoka Ryūji (université de Kyoto).
Le livre porte sur Sendaiji et Shimo-Otowa, deux villages situés aujourd’hui dans la municipalité d’Ibaraki (département d’Osaka), dans les anciennes terres du daimyō Takayama Ukon Justo. Il s’agit de l’unique région en dehors de l’île de Kyushu où l’on a retrouvé des chrétiens cachés. C’est aussi là que l’on a mis au jour les principaux artéfacts du « siècle chrétien », en particulier le fameux kakémono représentant François Xavier conservé aujourd’hui au musée municipal de Kobe. Cette communauté a la particularité d’avoir été découverte une première fois en 1879 par les Missions étrangères de Paris (MEP) puis oubliée, jusqu’à sa redécouverte en 1920 par des savants locaux.
Les quatre essais couvrent l’histoire chrétienne de ces deux villages et des trésors artistiques qu’ils abritent, des origines jusqu’au XXe siècle ; les annexes comportent la traduction japonaise de plusieurs lettres de Marin Plessis, le missionnaire français qui a découvert ces chrétiens cachés. Le sommaire est consultable sur la page de l’éditeur :
https://www.jimbunshoin.co.jp/book/b10105551.html

[Afterwork Seminar] Avec Ahmed Agne, Cécile Pournin et Julien Han, 13 mars 2025, Paris
Dans le cadre de l’Afterwork seminar de l’École universitaire de recherche en études sur l’Asie orientale d’Université Paris Cité, nous accueillerons le jeudi 13 mars de 17h30 à 19h00 trois diplômés de l’UFR LCAO, Ahmed Agne et Cécile Pournin, co-fondateurs de la célèbre maison d’édition de manga Ki-oon, et Julien Han, artisan du cuir.
Cette rencontre aura lieu en salle Léon Vandermeersch de l’UFR LCAO (481 C), bâtiment des Grands Moulins. L’inscription n’est pas obligatoire.
Ahmed Agne est éditeur de mangas et co-fondateur de la maison d’édition Ki-oon avec Cécile Pournin. Après un baccalauréat littéraire, il s’engage pour quatre années à LCAO (1995-1999) avant d’être sélectionné par le programme JET du gouvernement japonais.
Cécile Pournin codirige la maison d’édition Ki-oon qu’elle a cofondée en 2003 avec Ahmed Agne. Passionnée pour la littérature et les langues, elle a obtenu un DESS de traduction en anglais puis un master d’études japonaises à LCAO.
Julien Han a obtenu un master en études chinoises à LCAO en 2014. Après une spécialisation dans l’agro-alimentaire dans une école de commerce, il a travaillé dans le marketing. Il a récemment lancé sa propre activité entrepreneuriale, comme artisan du cuir.

[International Symposium] « Northern Lights III: Cultural Coexistence and the Future of Japanese Society », Strasbourg, 14-16 March 2025
NORTHERN LIGHTS III: CULTURAL COEXISTENCE AND THE FUTURE OF JAPANESE SOCIETY
A Comparative Perspective from North to South
多文化共生と今後の日本社会-北と南の比較から考える
14 – 16 March 2025
https://drive.google.com/file/d/19-DykvG3XftbC1tTQGOrr1pCDtW3xs63/view
March 14, 2025 – Council of Europe, Strasbourg
10:00–12:00 (CET) – Opening Lectures
- TANIMOTO Akihisa
Visiting Researcher, HIJAS; Professor, Hokkaidō University (Graduate School, Faculty of Humanities and Human Sciences)
« Cultural Coexistence and the Future of Japanese Society: A Comparative Perspective from North to South«
「多文化共生と今後の日本社会︓北と南の比較から考える」 - François LACHAUD
Professor of Japanese Studies, École française d’Extrême-Orient / French School of Asian Studies
« Beyond Mingei: Yanagi Muneyoshi, Ainu Culture, Northern Worlds«
「民藝の彼方—柳宗悦、アイヌ文化、そして北方世界」
For contact and registration for the opening conference and/or online participation, please email: ceeja@ceeja-japon.com
Centre Européen d’Etudes Japonaises d’Alsace
1, rue Camille Schlumberger 68000 Colmar
ceeja@ceeja-japon.com
[Parution] La grande famille de Koreeda Hirokazu, ENS Éditions, Raphaëlle Yokota
Raphaëlle Yokota a le plaisir de vous annoncer la parution de l’ouvrage tiré de sa thèse de doctorat, intitulé La Grande famille de Koreeda Hirokazu, chez ENS Éditions, le 20 mars 2025 (avec le soutien de l’IFRAE).
Pour celles et ceux qui sont à Lyon, une soirée de lancement est organisée à l’ENS, mardi 18 mars 2025, en partenariat avec l’IAO. Raphaëlle sera également au Salon Magnifique Livre dimanche 16 mars 2025, au stand d’ENS Editions, à partir de 15h.

[Journée d’étude] « Les mobilités en Asie au prisme des sources des Missions étrangères de Paris (XIXe-XXIe siècles) », 24 mars 2025, Paris
Le lundi 24 mars 2025, l’EFEO et l’IRFA — l’institut en charge de préserver, d’enrichir et de valoriser le fonds documentaire des Missions étrangères de Paris — organisent une journée d’étude au siège des MEP intitulée : « Les mobilités en Asie au prisme des sources des Missions étrangères de Paris (XIXe -XXIe siècles) ». Les conférences porteront sur plusieurs pays d’Asie : Corée, Chine, Japon, Tibet, Cambodge et Laos.
Pour plus de détails, vous pouvez consulter la page de l’IRFA dédiée à la journée sur ce lien.
[Colloque] « Le droit vecteur de la F/francophonie : l’exemple du Japon », 18 & 19 mars 2025, Université de Meiji, Japon
Colloque « Le droit vecteur de la F/francophonie : l’exemple du Japon » organisé à l’occasion des 10 ans du réseau Nihon-Europa les 18 et 19 mars 2025 sur le campus Surugadai de l’université Meiji. Programme et contact à télécharger sur ce lien.
[Appel] Dixième Prix de thèse Okamatsu SFEJ 2025, dossier à envoyer avant le 15 mai 2025
Dixième Prix de thèse Okamatsu Yoshihisa de la Société Française des Études Japonaises
La Société Française des Études Japonaises (SFEJ) décernera en décembre 2025 le dixième Prix de thèse Okamatsu Yoshihisa récompensant une thèse de doctorat soutenue au cours de l’année 2024. Le prix est doté d’un montant de mille cinq cent euros. Il est ouvert aux candidat.e.s de toutes nationalités.
Les conditions d’éligibilité sont les suivantes :
1.La thèse traite principalement du Japon. Il n’existe aucune limitation portant sur la discipline.
2.Une part importante de la bibliographie est composée de sources en langue japonaise.
3.La thèse doit avoir été rédigée en français dans une institution universitaire européenne.
4.La thèse doit avoir été soutenue entre le 1er janvier 2024 et le 31 décembre 2024.
Le jury est composé de spécialistes choisi.e.s par le Conseil de la SFEJ en fonction des thèses en compétition. Le vote final se déroule à bulletin secret. Le résultat des délibérations sera annoncé à l’occasion de l’Assemblée Générale de l’association qui se tiendra cette année en décembre 2025 à Bordeaux, lors du colloque biannuel.
Le dossier de candidature complet doit être envoyé par voie électronique avant le 15 mai 2025 (heure de Paris) à l’adresse secretariat@sfej.asso.fr. (Indiquez comme objet du mail : prix de thèse 2025). Vous recevrez un message attestant la bonne réception de votre candidature.
Les pièces à fournir sont les suivantes :
1.Un exemplaire de la thèse au format PDF.
2.Un résumé de la thèse (5 pages maximum) avec 5 mots clés (discipline,
etc.).
3.Une copie du rapport de soutenance.
4.Un curriculum vitae.
Veillez à regrouper toutes les pièces attachées en un seul dossier zippé, portant le nom du candidat (Ex : prixdethese2025.prénom.nom).
NB : Un exemplaire papier de la thèse pourra être demandé aux candidat.e.s retenu.e.s à l’issue de la présélection.
Société Française des Études Japonaises
C/0 UFR LCAO
Case 7009
Université Paris Cité
5 rue Thomas Mann
75205 Paris cedex 13
France
[Workshop IFRJ] « Développement et patrimoine urbain, regards croisés sur les villes japonaises et coréennes », 26 & 27 février 2025, Séoul
Nous vous annonçons la tenue de l’événement scientifique suivant: Workshop IFRJ Hors les murs à Séoul, les 26 et 27 février 2025, sur le thème « Développement et patrimoine urbain, regards croisés sur les villes japonaises et coréennes ». Programme détaillé sur ce lien.
Il est préférable de s’inscrire, auprès des contacts suivants:
– Table ronde du 26 février à l’Université Hongik « Villes coréennes et japonaises entre rénovation et reconstruction »
Inscription: contactclubdereflexion@gmail.com
– Conférence de Raphaël Languillon du 27 février à Seoul National University Asia Centre « Rescaling Tokyo in a shrinking country »
Inscription: mnjsk@snu.ac.kr
LIEN vers affiche dédiée: https://snuac.snu.ac.kr/eng/index.php/2025/02/03/rescaling-tokyo-in-a-shrinking-country/
– Conférence de Delphine Vomscheid du 27 au Centre EFEO de Séoul, Korea University « Rebuilding Japan’s feudal castles: an architectural and social history »
Inscription: elisabeth.chabanol@efeo.net
LIEN vers page dédiée: https://www.efeo.fr/blogs_post.php?bid=17&nid=4701
[Exposition] « Edo Capitale du livre », du 28 février au 23 mars 2025, Strasbourg
Du 28/02/25 au 23/03/25 18h00 (sauf les dimanches 2 et 9 mars)
Lieu : Salle InQuarto – Studium – Campus de l’Esplanade – Strasbourg
Horaires : 12h00-18h00
Arrêt tram : Observatoire

Une exposition intitulée « Edo Capitale du livre » aura lieu du vendredi 28 février au lundi 23 mars au Studium sur le campus de l’Esplanade. Elle sera ouverte tous les jours de 12h à 18h, sauf les dimanches 2 et 9 mars.
Inédite en France comme au Japon, cette exposition s’articule autour de la matérialité du livre et de son évolution de l’époque prémoderne d’Edo (1603-1867) à nos jours. Elle rassemble une trentaine de pièces rares et exceptionnelles présentées pour la toute première fois à un public prêtées par l’Université Gakushûin de Tokyo.
La lecture est une activité appréciée au Japon depuis plus de mille ans. Mais comment les livres ont-ils évolué au cours de cette longue histoire et comment ont-ils pris leur forme actuelle ? Afin d’illustrer visuellement ces changements, cette exposition s’est concentrée sur la « forme » du livre et présente des livres japonais (wahon) de divers formats.
Avant le développement des techniques de l’imprimerie, la transcription manuscrite caractère par caractère était la seule manière de produire des livres, ce qui nécessitait énormément de temps et d’efforts, faisant du livre un objet de luxe réservé aux élites politiques et culturelles. À partir de l’époque Edo (1603-1868), l’apprentissage de la lecture et de l’écriture s’est diffusé au sein des masses populaires, l’édition commerciale est née et de nombreux livres ont été publiés.
Avec l’essor de l’édition commerciale, le nombre et la variété des publications ont augmenté de façon spectaculaire.
Cette exposition présente un assortiment de ces livres japonais.
Cette exposition clôturera le cycle de programmation « Lire notre monde » de Strasbourg Capitale mondiale du livre UNESCO 2024.
« Mois du Japon » (mars 2025)
Cette exposition s’inscrira dans le cadre d’un Mois de la culture japonaise (mars 2025) comprenant des visites guidées de l’exposition pour le grand public et des scolaires, et une programmation scientifique et culturelle organisée de concert par le Département d’Etudes Japonaises et le Service des bibliothèques, et en association avec la Maison Universitaire France Japon, le CROUS, la Faculté des Sciences de la Vie et de nombreux autres partenaires. Cette programmation est placée sous le Haut-patronage du Consulat général du Japon à Strasbourg.
Programme :https://bu.unistra.fr/opac/news/mois-du-japon-mars-2025/2905
