Workshop “Voix des femmes en Asie(s)”

Workshop organisé par  Li Shiwei, Fanny Caron, Cao Vy, Rim Joung Eun et Kanae Sarugasawa

AIX-EN-PROVENCE

Salle de colloque 2
Bât. multimedia
Campus Schuman

Programme détaillé à télécharger
Plus d’informations

S’incrire

Programme

Vendredi 5 novembre


9h15
 Introduction du workshop


9h45-10h15 Discours inaugural,  Christine Lévy :
Quels changements le féminisme apporte à la société japonaise ?
What changes does Feminism bring to Japanese society?

10h15 Pause

10h30-12h30 Panel 1 : Minorités multiples


Présidence Fanny Caron


Fanny Caron (Aix-Marseille Université)
Les récits d’exil de Liglav Awu et de Tjinuay  Ljivangerau : Faire entendre la voix des femmes autochtones
Liglav Awu and Tjinuay Ljivangerau’s stories in exile: Making Indigenous women’s voices heard


Lin GuoTing (Ming Chuan University, Taiwan)
Les voix des musiciennes autochtones de Taïwan
The voices from Taiwan indigenous female musicians

Biung Ismahasan (curateur, artiste)
Résurgence et Solidarité : exposer l’unité de l’art des femmes autochtones vers la souveraineté à Taïwan et au-delà
Resurgence and Solidarity: Curating togetherness of Indigenous Women’s Art towards sovereignty in Taiwan and Beyond

12h30 Pause midi

14h30-16h30 Panel 2 : La voix des femmes dans les sociétés patriarcales

Présidence Cao Vy

Samia Kotele (ENS de Lyon)
Les voix des femmes oulémas indonésiennes : entre renouveau épistémologique et réforme sociale.
The voices of female Indonesian ulema: advocating social reform through epistemological renewals.

Coraline Jortay (University of Oxford)
La Voix des femmes à travers le temps en Mandchourie et en Malaisie : La vie après la mort sinophone de Ho Sok Fong et de Xiao Hong.
Women’s Voices Through Time in Manchuria and Malaysia: Ho Sok Fong and Xiao Hong’s Sinophone Afterlives

Linh Lê-Phuong (KU Leuven)
Récits des femmes migrantes vietnamiennes à Taïwan et en Chine : s’exprimer ou se taire ?
To voice or not to voice? Vietnamese female migrants to Taiwan and China on communication about their journeys

16h30 Réunion fermée des participants

Samedi 6 novembre


10h-12h
 Panel 3 : Briser le mythe de la « femme » et de la « féminité » « asiatique »

Présidence Joung Eun Rim

Sandrine Marchand (Université d’Artois)
Femme-sujet, femme-objet dans la poésie féminine taïwanaise
Woman as subject and as object in Taiwanese woman poetry

Hou Renyou (Université Paris Nanterre)
« Être regardées » ou « pouvoir de s’afficher » ? La surreprésentation du corps féminin dans les albums photos en robes nuptiales.
“To be looked at” or “the power of putting one self on display”? The feminine body’s overrepresentation in the photo albums in bridal gowns.

Li Shiwei (Aix-Marseille Université)
Les voix des femmes travailleuses migrantes au travers des œuvres de Sheng Keyi 盛可以 (1973-)
The voices of women migrant workers through the works of Sheng Keyi 盛可以 (1973-)

12 h Pause midi

14h-16h Panel 4 : Mouvements féministes en Asie

Présidence Kanae Sarugasawa

Kim Kyoung-Mi (Université de Paris)
Les « féministes d’État » des années 2000 en Corée du Sud par le prisme de Han Myung-sook : émergence, réseaux et effets
The 2000s “State Feminists” In South Korea Through Han Myung-sook’s Lens: Emergence, Networks and Effects

Hélène Le Bail (Science Po CERI)
Femmes migrantes précaires âgées stigmatisées… et engagées. Actions communautaires et politiques d’un collectif de travailleuses du sexe chinoises à Paris.
Migrant precarious elderly stigmatized women… and commited. Community actions and policies of a Chinese sex workers collective in Paris.

Projection d’Empower, Perspectives de Travailleuses du Sexe de Marianne Chargois

16 h Pause

16h30-18h30 Table-ronde

Modération : Kanae Sarugasawa

Sandra Schaal (Université de Strasbourg)
Les violences sexistes et sexuelles dans le Japon post #MeToo
Gender-based and sexual violence in post-#MeToo Japan

Avec Cao Vy (Aix-Marseille Université), Nguyễn Thuý Hằng (auteure et artiste) & Đinh Nhung (artiste), Joung Eun Rim (Aix-Marseille Université) et Li Shiwei.